如何保持精力旺盛
"Etre en forme" préoccupe tout le monde. Les vieux comme les jeunes veulent être "bien dans leur peau". Alors nous avons voulu savoir ce que chacun faisait pour se maintenir en forme.
Linda, 19 ans,étudiante: Comment je fais pour garder la forme? Et biend'abord, j'essaie de ne pas me coucher trop tard. Huit heures de sommeil par jour, c'est indispensable. Et puis, je mange léger: pas trop degraisses, pas d'alcool, et surtout pas de cigarettes! Je fais très attention à ce que je prends. Je choisis de préférence salades, légumes, fruits. Je ne prends pas de plats en sauce au restaurant, et je ne mange jamais de sucreries. Je suis inscrite à un club de danse:j'y vais deuxfois par semaine.
Christian, 39 ans,commerçant: Pour me maintenir la forme? Je ne fais pas grand-chose! Je travaille beaucoup, je mange tout ce que je veux, je dortrès peu! Mais j'aimerais bien perdre cinq ou six kilos, mais c'est difficile! Mais pendant mes vacances, je fais de la marche à pied. Je peuxfaire es kilomètres chaque fois! Comme ça, je me sens bien, je me trouvebien.
En un mot, pour garder la forme ,les gens ne font pas tous de sport, maisils font tous attention à leur alimentation. Aujourd'hui, 60% des Français surveillent leur alimentation. Etre en forme, c'est avant tout ne pas êtregros.
参考译文:
"保持身体健康"困扰着所有的人。老年人象年轻人一样想要“感觉好”。所以我们想要了解为了保持身体健康每个人是如何做的。
琳达,19 岁,学生:我是怎样保持健康的?首先,尽量不要睡得太晚。每天 8小时的睡眠是必不可少的。还有,我吃得清淡:不吃含太多脂肪的食物,不喝酒,尤其不抽烟!我很注意吃的东西。我比较喜欢吃色拉、蔬菜、水果。在饭店我不吃有汤汁的菜。我从不吃甜食。我在一家舞蹈俱乐部报名,每周去跳两次舞。
克里斯帝昂,39 岁,商人:要保持身体健旺?我没做什么特别的!我工作繁忙,想吃什么就吃什么。我睡得很少。但是我想减掉 5、6 公斤,这很困难。在假期里我徒步行走,每次可以走好几公里。这样,我感觉挺好,很舒服。
总之,为了保持身体健旺,并不是所有的人都做运动。但他们都很注意饮食。今天,60%的法国人控制饮食。要身体健康,首先不要太臃肿。
一级建造师二级建造师二级建造师造价工程师土建职称公路检测工程师建筑八大员注册建筑师二级造价师监理工程师咨询工程师房地产估价师 城乡规划师结构工程师岩土工程师安全工程师设备监理师环境影响评价土地登记代理公路造价师公路监理师化工工程师暖通工程师给排水工程师计量工程师
执业药师执业医师卫生资格考试卫生高级职称执业护士初级护师主管护师住院医师临床执业医师临床助理医师中医执业医师中医助理医师中西医医师中西医助理口腔执业医师口腔助理医师公共卫生医师公卫助理医师实践技能内科主治医师外科主治医师中医内科主治儿科主治医师妇产科医师西药士/师中药士/师临床检验技师临床医学理论中医理论