汉字词
日语中50%以上的词汇可以用汉字书写,这对我们------汉字始祖的子孙们应该是天赐的方便.正因为有这部分汉字存在,使我们的思维难以冲破固有观念,遇到日语汉字,往往不自觉地用汉语汉字的意义去分辨和理解,去演绎推理,以至酿成错误.
-----------------------------------------------------------------------------------
例1 : 彼は若年とはいえ、その口承者の一人である。
今天的作业就是翻译此例句,并附上答案和解说.
○:他虽然年轻,却是一个口头文学继承人.
X : 他从少年时候起,就是一个口头文学的传播者.
[自言自语]
1. 此句翻译的关键点就是”若年”,不查字典的话,大家翻对了吗?是不是就像编者所说的自然而然就联想到汉字表面的意思少年,青年呢?如果是以后可要主要这方面喽~
“若年”是年轻的意思
2. 翻译时还要注意惯用句型[……とはいえ]:虽然那么说,尽管那样.
-----------------------------------------------------------------------------------
例2 :唯一の調度といえば、折り畳み式の小さな円い食卓とそれから特別小型のラジオであるが、……。
X : 他家里唯一能调用的,就是那只可以折叠的小圆桌和那台微型的收音机了.
説明:
汉语”调度”有调用的意思(名词兼动词),但日语中” 調度”却是名词”日用品”,”家具”的意思.如果用汉义去套用日义,造成错误,句子也自然不通顺了.
接续:用言终止形+とはいえ但形容动词和名词用较多。
用法:表示虽然承认前项的事实,但是现实情况却是后项。
译文:虽说……但是…… 类似于『~といえども』
说明:こちらの文型は同一主語で使われ、「Aであるとは言えるが、<実は?やはり?まだ?>Bという問題がある』と、Aの内容は認めながら、いろいろ問題点や説明不足をBで付け足す表現です。異主語文では使えませんから、注意しましょう。
一级建造师二级建造师二级建造师造价工程师土建职称公路检测工程师建筑八大员注册建筑师二级造价师监理工程师咨询工程师房地产估价师 城乡规划师结构工程师岩土工程师安全工程师设备监理师环境影响评价土地登记代理公路造价师公路监理师化工工程师暖通工程师给排水工程师计量工程师
执业药师执业医师卫生资格考试卫生高级职称执业护士初级护师主管护师住院医师临床执业医师临床助理医师中医执业医师中医助理医师中西医医师中西医助理口腔执业医师口腔助理医师公共卫生医师公卫助理医师实践技能内科主治医师外科主治医师中医内科主治儿科主治医师妇产科医师西药士/师中药士/师临床检验技师临床医学理论中医理论