翻译资格考试

各地资讯

当前位置:考试网 >> 翻译资格考试 >> 二级笔译 >> 模拟试题 >> 2020上半年翻译考试二级笔译模拟题六

2020上半年翻译考试二级笔译模拟题六

来源:考试网   2020-02-20【

Robo-Advisers: Does Not Compute

The growth of firms selling computer generated financial advice is slowing

  Given the many mistakes that human investors are prone to – selling after a market tumble, trading too often, believing they can beat the stockmarket – dealing with money is perhaps best left to computers. That is the premise behind a host of firms selling computer-generated financial advice, which assist savers tired of paying for pricey human counsel. The low cost of these “robo-advisers” had helped them grow rapidly, to the horror of conventional money-managers. But growth in assets under management (AUM) at the biggest outfits has sagged recently, and with it the upstarts’ prospects.

  It used to be only those with hundreds of thousands of dollars to invest, if not millions, who could afford advice about where to put their money. Humans charge 1-3% of their clients’ portfolios every year, simply to rebalance among asset classes every so often and do clever things to minimise taxes. Robo-advisers, led by Wealthfront, a Californian outfit, and Betterment, based in New York, do much the same, but for a mere 0.25% or so a year.

  Largely because they squash fees, robo-services do a good job for anyone bar the very rich with complex financial arrangements. A basic questionnaire – age, salary, investment aims and the like – helps establish risk appetite. Money is then allocated to low-cost funds provided by third parties. For those who believe, correctly, that fees and human error are the main pitfalls of investing, the approach is hard to beat.

  Other features include snazzy smartphone apps (customers tend to be on the younger side), transparent pricing and low or no minimum investment. Wealthfront describes itself as the Charles Schwab of the millennial generation, widening access to investing by cutting costs, just as the discount stockbroker has done for baby-boomers since the 1970s.

  But being very cheap means Betterment and Wealthfront need lots of assets to turn a profit. Their AUM of roughly $2.9 billion each, accumulated largely in the past two years, delivers revenues of $7m or so a year. That is not enough to sustain around 100 staff each as well as hefty marketing budgets. Total costs are likely to be $40m-50m a year, according to one fintech grandee (neither firm discloses the data).

  Scale is vital, as every new client brings fresh revenue at little extra cost. AUM in the tens of billions of dollars, if not hundreds, will be needed to break even. The two firms’ venture-capital backers, which have poured over $100m into each, expect initial losses. But even they will hope for profits in years, not decades.

  Last year the two firms’ AUM grew by over 10% a month, so doubling every seven months. Growth has since fallen to less than 5%. Wealthfront used to trumpet its AUM, but now reveals it only in regulatory filings. In August it was $2.6 billion; assuming it is now $2.9 billion (it says only that it is less than $3 billion), it will take a year and a half to double at its recent rate of growth. Betterment is faring only slightly better.

  Adam Nash, Wealthfront’s boss, says AUM is a misleading measure, as it is affected by asset-price swings, such as the stockmarket slide of the late summer (largely reversed since). It might be that volatility has spooked potential investors. Both firms say customers are joining in big numbers, and that AUM will grow with their savings.

  Competition from incumbent wealth managers will have hurt the robotic duo. Vanguard (which puts together many of the funds Betterment and Wealthfront recommend to clients) and Schwab have both recently launched robo-advisory services. These have grown quickly – Schwab’s now has $4.1 billion in AUM – if only by poaching existing customers. Robo-purists decry potential conflicts of interest.

  In dollar terms, both Betterment and Wealthfront are still attracting over $100m a month – it is the second $100m that is proving elusive. Yet fintech firms usually count on their custom growing at exponential, not arithmetic, rates. If AUM growth does not pick up, both firms will have to raise prices, expand their offerings or put themselves up for sale. In August BlackRock, a giant asset manager, bought FutureAdvisor, a smaller robo-rival. That robots of the sort devised by Betterment and Wealthfront will direct an ever-larger chunk of investors’ cash seems inevitable. Whether such products can be sold profitably by startups remains in doubt.

  点击查看讲义辅导资料及网校课程

  口译:翻译资格考试三级口译模拟题 翻译资格考试二级口译模拟题 翻译资格考试一级口译模拟题

  笔译:翻译资格考试三级笔译模拟题 翻译资格考试二级笔译模拟题 翻译资格考试一级笔译模拟题

  翻译资格资料来源考试网校乔宏轩老师主讲教材精讲班课程,完整讲义下载进入个人中心>>

    下载焚题库APP——翻译资格考试——题库——做题,包括章节练习、每日一练、模拟试卷、历年真题、易错题等,可随时随地刷题。【在线做题>>】【下载APP掌上刷题

  翻译资格考试复习有问题?不知道怎么高效备考?加入考试群1043790840翻译资格考试和考生一起交流信息。

赶紧扫描下面二维码!!!

12
责编:liyuxin 评论 纠错

报考指南

报名时间 报名流程 考试时间
报考条件 考试科目 考试级别
成绩查询 考试教材 考点名录
合格标准 证书管理 备考指导

更多

  • 考试题库
  • 模拟试题
  • 历年真题
  • 会计考试
  • 建筑工程
  • 职业资格
  • 医药考试
  • 外语考试
  • 学历考试