3.缩合冠词:
(1).介词de遇到定冠词时要进行缩合:
de + le = du de + la = de la
de + les = des de + l’ = de l’
如果le、la与后面的词有省音关系,以省音为优先。
(2).介词à在遇到定冠词时要进行缩合:
à + le = au à + la = à la
à + les = aux à + l’ = à l’ 考试用书
如果le、la与后面的词有省音关系,以省音为优先
说明:1.在表示职业的名词前不需要加冠词。
2.在表示国籍时,国家名词前不需要加冠词。
3.在所在国家的形容词前加上阳性定冠词le,即指该国语言。
用法与英文冠词相同:
* 抽象名词前,一般用定冠词 Je n’aime pas le café.
* 名词作表语,表身份、职业、国籍时,可省冠词 Je suis étudiant.
* 定冠词le les前有介词à, de 时,要缩合 au(à + le) , aux (à + les) , du ( de + le ) , des ( de + les )。Nous allons au magasin.
4.冠词省略的几种情况:
1).表示月份、星期的名词
Les Dupont sont arrivés à Londres mardi dernier.
Samedi soir, nous assisterons à une conférence sur Napoléon 1er.
Févirier a 29 jours une fois tous les quatre ans.
如月份与星期连在一起用时,则用定冠词
La délégation est arrivée le samedi 31 octobre.
2).由介词à、de,尤其是由en引导的起修饰作用的名词补语
la pâte à papier la poussière d’amiante
une statue en marbre une maison sans chauffage
3).与动词构成短语的名词 avoir raison prendre feu
4).介词de 与不定冠词des缩合成de
Parlons de voyages. Ils attendent l’arrivée de clients.
上一篇:翻译考试法语语法解析:特殊疑问句
一级建造师二级建造师二级建造师造价工程师土建职称公路检测工程师建筑八大员注册建筑师二级造价师监理工程师咨询工程师房地产估价师 城乡规划师结构工程师岩土工程师安全工程师设备监理师环境影响评价土地登记代理公路造价师公路监理师化工工程师暖通工程师给排水工程师计量工程师
执业药师执业医师卫生资格考试卫生高级职称执业护士初级护师主管护师住院医师临床执业医师临床助理医师中医执业医师中医助理医师中西医医师中西医助理口腔执业医师口腔助理医师公共卫生医师公卫助理医师实践技能内科主治医师外科主治医师中医内科主治儿科主治医师妇产科医师西药士/师中药士/师临床检验技师临床医学理论中医理论