翻译资格考试

各地资讯

当前位置:考试网 >> 翻译资格考试 >> 三级笔译 >> 模拟试题 >> 2020年翻译资格考试三级笔译练习题:中苏同行,风雨兼程(节选)

2020年翻译资格考试三级笔译练习题:中苏同行,风雨兼程(节选)_第2页

来源:人民共和国驻苏丹共和国大使馆   2019-12-30【

Partnership That Has Maintained Its Luster

  On August 17, 2019, after four months of turmoil, the final signing ceremony of the Declaration of the Constitution of Sudan’s transitional period was held in the Friendship Hall, which was built with Chinese assistance. As a symbol for China-Sudan friendship, the Friendship Hall witnessed the historic moment which opened an epoch for military-civilian coalition governance after the regime change unseen for 30 years.

  “Old friends are real gold that never fades.” In different historical periods, China-Sudan friendship has withstood the wind and rain. And the remarkable achievements of China-Sudan cooperation have been proved by the tangible benefits enjoyed by the Chinese and Sudanese people.

  China and Sudan have always adhered to equality and mutual trust and jointly met the challenges of the times. Since the establishment of diplomatic ties between the two countries in 1959, although there have been downs as well as ups in their relations, China and Sudan have maintained strong political mutual trust and forged ahead.

  The development of China-Sudan relations shows that the two sides bear in mind the big picture of their overall interests, transcend differences and take into consideration each other’s core interests and major concerns. That makes China-Sudan relation as solid as rocks and is the treasure for both countries. In 1964, Premier Zhou Enlai visited Sudan, which laid solid basis for and heralded the friendly exchange between China and Sudan. In 2015, the two countries established Strategic Partnership, leading the relation between the two countries into a new era. In the face of the ever-changing and increasingly complex international situation, China and Sudan have always supported, cooperated and coordinated with each other on international and regional occasions. For example, on the South China Sea issue, Sudan stood out as the first country to speak for China, as well while China kept speaking for Sudan in the UN Security Council.

  China and Sudan have always adhered to pragmatic cooperation and shared the fruits of development. Sudan was one of the first countries to actively respond to China’s Belt and Road Initiative. Historically, Sudan’s port on the Red Sea was the gathering point for ancient Chinese trade caravans to Africa, acting as the link between China and Arabian and African countries. China has helped Sudan build a complete oil industry chain integrating oil and gas exploration, extraction, refining, chemical industry and trade, creating a new model of win-win cooperation and development. The 100 Sudanese pound note bears the images of three massive dams – the Merowe Dam, the Roseires Dam, and the most recently built Upper Atbara Dam – which provide 95 percent of Sudan’s electricity and were built or reconstructed by Chinese enterprises. In agricultural cooperation, Chinese enterprises have developed new models with local farmers. The cotton planting area has reached 133.33 square kilometers, benefiting 150,000 Sudanese farmers.

  翻译点击查看讲义辅导资料及网校课程

  口译:翻译资格考试三级口译模拟题 翻译资格考试二级口译模拟题 翻译资格考试一级口译模拟题

  笔译:翻译资格考试三级笔译模拟题 翻译资格考试二级笔译模拟题 翻译资格考试一级笔译模拟题

  翻译资格资料来源考试网校胡仁老师主讲教材精讲班课程,完整讲义下载进入个人中心>>

    下载焚题库APP——翻译资格考试——题库——做题,包括章节练习、每日一练、模拟试卷、历年真题、易错题等,可随时随地刷题。【在线做题>>】【下载APP掌上刷题

  翻译资格考试复习有问题?不知道怎么高效备考?加入考试群760421514翻译资格考试和考生一起交流信息。

赶紧扫描下面二维码!!!
12
责编:liyuxin 评论 纠错

报考指南

报名时间 报名流程 考试时间
报考条件 考试科目 考试级别
成绩查询 考试教材 考点名录
合格标准 证书管理 备考指导

更多

  • 考试题库
  • 模拟试题
  • 历年真题
  • 会计考试
  • 建筑工程
  • 职业资格
  • 医药考试
  • 外语考试
  • 学历考试