翻译资格考试

各地资讯

当前位置:考试网 >> 翻译资格考试 >> 初级口译 >> 日语指导 >> 2013年日语翻译考试口译指导14

2013年日语翻译考试口译指导14

来源:考试网   2013-04-08【

  刚刚参加了工作应如何与同事交际呢?

  就職したばかりの人にとって、同僚とどうのように付き合ったらいいでしょうか。

  1.用“您”称呼同事

  まず同僚を呼ぶ場合、~さんを使ってください。

  用“您”称呼上司和同事,一是表示你对他们的尊重,二是容易赢得大家对你的尊重和信任。

  ~さんで上司や同僚を呼んだら、彼たちに対する尊重の気持ちも表せますし、皆さんからあなたへの尊重と信頼も得られやすいです。

  2.怎样送礼物

  どのようにプレゼントを贈りますか。

  碰上同事过生日,你无论如何应该给他(她)送上诸如钢笔、香水之类的小礼物,使他们认为你非常重视他们,同事关系便日益亲密。

  同僚たちの誕生日に出会ったら、どうしても彼(彼女)にペンや香水などのプレゼントを贈ってください。これによって彼たちを重視している印象も与えられますし、人間関係もこれによって親密になります。

  3.面对同事被“炒鱿鱼”

  同僚が首になったことに面してどうすればいいでしょうか。

  如果有位原来的同事被“炒鱿鱼”,为避免介入其中,尽量给予他理解和同情,直至他工作到最后一天,并且不要改变对他的看法。

  昔のある同僚が首になったことに対して、紛争に介入するのを避けるために、できるだけかれが働く最後の日まで彼に理解や同情を寄せ、そして彼に対する見方も変えないでください。

  4.吸烟看场合

  タバコを吸うのも場合によってです。

  尽量避免在办公室或会议室里吸烟。否则同事们对你投去厌恶的目光,你就“惨”喽!

  事務室や会議室での喫煙をできるだけご遠慮ください•避けてください。じゃないと、同僚たちがあなたに嫌う視線を投げたら困ります。

  喜欢这个节目吗?欢迎订阅!

责编:alisa 评论 纠错

报考指南

报名时间 报名流程 考试时间
报考条件 考试科目 考试级别
成绩查询 考试教材 考点名录
合格标准 证书管理 备考指导

更多

  • 考试题库
  • 模拟试题
  • 历年真题
  • 会计考试
  • 建筑工程
  • 职业资格
  • 医药考试
  • 外语考试
  • 学历考试