翻译资格考试

各地资讯

当前位置:考试网 >> 翻译资格考试 >> 中级笔译 >> 英语指导 >> 2011翻译资格备考:汉译英难点解析500例(9)

2011翻译资格备考:汉译英难点解析500例(9)_第3页

来源:考试网   2011-01-30【

  39. 请示上边儿 ask the top kick

  这个我自己决定不了,我得请示上边儿。

  I can’t decide on it personally. I have to ask the top kick.

  40. 吃老本rest on one’s laurels.

  看来我们再也不能靠吃老本过日子了。

  It seems that we can no longer afford to rest on our Laurels.

  41. 下饭馆儿 to eat out

  今天咱们也下次饭馆,算是换个口味吧。

  Let’s eat out today, just for a change.

  42. 搞得一团糟 louse up something

  他因为跟另外一个女人勾搭而把自己的婚姻搞得一团糟。

  He loused up his own marriage by getting involved with another woman.

  43. 精神寄托 someone’s meat and drink

  读书成了我唯一的精神寄托。

  Reading has become my only meat and drink.

  44. 瞎猜a shot in the dark

  你怎么知道那件事的? How did you know that?

  我不知道,是我瞎猜的。 I didn’t know. It was only a shot in the dark.

  45. 干掉某人cook somebody’s goose

  昨晚他们商量要一起干掉那个家伙。

  Last night they talked about their plan to cook the guy’s goose.

  46. 有保留的 with a grain of salt

  我们有保留的同意了他们的计划。

  We agreed to their plan wit ha grain of salt.

  47. 说走嘴 make a slip of the tongue

  他只是说走嘴了,根本没有想伤害你的意思。

  He didn’t mean to hurt you, he only made a slip of the tongue.

  48. 兜风go out for a spin

  他们开车到外面去兜风了

  They drove the car and went out for a spin.

  49. 折磨某人 run somebody through the guts

  如果你对她这么好又不打算和她结婚,这不等于折磨她么

  If you are so good to her without ever wanting to marry her, that will amount to running her through the guts.

  50. 十分仓猝的be in a tearing hurry

  他们十分仓猝的卷起钱就从后门逃走了。

  They rolled up the money and left through the back gate in a tearing hurry.

责编:sallylsl 评论 纠错

报考指南

报名时间 报名流程 考试时间
报考条件 考试科目 考试级别
成绩查询 考试教材 考点名录
合格标准 证书管理 备考指导

更多

  • 考试题库
  • 模拟试题
  • 历年真题
  • 会计考试
  • 建筑工程
  • 职业资格
  • 医药考试
  • 外语考试
  • 学历考试