2010年春季中级口译考试听力段落翻译解析_第2页
参考译文:
美国是一个车轮上的国家,大部分美国人都有私家车,有些人甚至对汽车非常痴迷。他们会花上好几个小时来讨论是要买进口车还是国产车,以及讨论最好的家用车和跑车。汽车修理也是非常常见的话题,你可以参与他们的讨论,可以谈谈自己的车,或者和大家分享从诸如《人车志》或者《大众机械》等汽车杂志上读来的信息。
裴晓栋·Travis
2. Not long ago, individuals joined an organization and often stayed with it for their entire working career. And organizations frequently rewarded loyal employees. However, this concept of organizational loyalty has already faded. Starting in the mid-1980s the average 20-year old employees were expected to change jobs approximately six or seven times during his or her lifetime. According to current statistics, today’s college graduates will, on average, have eight to ten jobs and as many as three careers in their lifetimes.
参考译文:
在不久之前,个人加入组织,整个职业生涯都为其服务,组织也会经常奖励忠诚的员工。然而,这样的职业忠诚已经渐渐小。自20世纪80年代中期开始,20岁的年轻人一生可能会更换6~7次工作。目前有数据表明,现在的大学毕业生,平均每人一生可能做过 8~10份工作,最多有3种作为职业。
参考笔记:
前------个-> org – 全
---- 奖 – 员
Loy --- X
m-1980s-----20y -------6~7
数------- 毕 --------8~10 job