翻译资格考试

各地资讯

当前位置:考试网 >> 翻译资格考试 >> 三级口译 >> 英语指导 >> 2021英语CATTI三级口译常用词汇:翻译术语

2021英语CATTI三级口译常用词汇:翻译术语

来源:考试网   2021-02-22【

  仅供参考,建议以学术书刊为准。

  Absolute translation 绝 对翻译 古阿德克(Gouadec)

  Abstract translation 摘要翻译 古阿德克(Gouadec)

  Abusive translation 滥译 路易斯(Lewis)

  Acceptability 可接受性 托利(Toury)

  Accuracy 准确

  Adaptation 改编

  Adequacy 充分性

  Adjustment 调整

  Analogical form 类同形式 霍尔姆斯(Holmes)

  Analysis 分析 奈达(Nida)和泰伯(Taber)

  Applied translation studies 应用翻译研究 霍尔姆斯(Holmes)

  Architranseme (ATR) 元译素 范·路文兹瓦特(van Leuven-Zwart)

  Autonomy Spectrum 自立幅度 罗斯(Rose)

  Autotranslation 自译 波波维奇(Popovic)

  Back translation 回译

  Class shift 词类转换 韩礼德(Halliday)

  Close translation 贴近翻译 纽马克(Newmark)

  Communicative translation 传意翻译;交际翻译 纽马克(Newmark)

  Community interpreting 社群传译

  Compensation 补偿 赫维(Hervey)

  Competence 能力 托利(Toury)

  Componential analysis 语义成分分析 奈达(Nida)

  Comprehensive theory 综合理论

  Conference interpreting 会议传译

  Consecutive interpreting 接续传译

  Contextual consistency 语境一致 奈达(Nida)和泰伯(Taber)

  Conventions 常规 诺德(Nord)

  Corpora 语料库

  Correspondence 对应

  Court interpreting 法庭传译

  Covert translation 隐型翻译 豪斯(House)]

  Creative transposition 创造性移位 雅可布逊

  Creative treason 创造性叛逆 罗伯特·埃斯卡皮(Robert Escarpi)

  Deconstruction 解构主义 德里达(Derrida)

  Descriptive translation studies 描写性翻译研究 霍尔姆斯(Holmes)

  Diagrammatic translation 图表翻译 古阿德克(Gouadec)

  Differance 分延 德里达(Derrida)

  Documentary translation 文献型翻译 诺德(Nord)

  Domesticating translation 归化翻译 韦努狄(Venuti)

  Dynamic equivalence 动态对等 奈达(Nida)

  Dynamic fidelity 动态忠信 比克曼(Beekman)与卡洛(Callow)

  Effort models 用功模式 贾尔(Gile)

  Equivalence 对等

  Excluded receiver 非目标接受者 皮姆(Pym)

  Exegetic translation 诠释性翻译 赫维(Hervey)和希金斯(Higgins)

  Exoticism 异国情调 赫维(Hervey)和希金斯(Higgins)

  Expectancy norms 期待规范 切斯特曼(Chesterman)

  Explicitation 明示 维纳(Vinay)和达尔贝勒纳(Darbelnet)

  Expressive text 表情型文本 赖斯(Reiss)

  Extraneous form 外来形式 霍尔姆斯(Holmes)

  Faithfulness 忠实

  Foreignizing translation 异化翻译 韦努狄(Venuti)

  Formal corresponding 形式对应 卡特福德(Catford)

  Formal equivalence 形式对等 奈达(Nida)

  Free translation [sense-for-sense translation 意对意翻译]

  {literal translation 字面翻译;word-for-word translation词对词翻译} 自由译

  Full translation 全文翻译

  General theories of translation 普通翻译理论 霍尔姆斯(Holmes)

  Gist translation 要旨翻译 赫维(Hervey)和希金斯(Higgins)

  Gloss translation 释词翻译 奈达(Nida)

  Grammatical transposition 语法置换 赫维(Hervey)和希金斯(Higgins)

  Hermeneutic motion 诠释步骤 斯坦纳(Steiner)

  Hierarchy of Correspondences 对应层级 霍尔姆斯(Holmes)

  Horizontal translation 横向翻译 福勒纳(Folena)

  Hyperinformation 超额信息 赖斯(Reiss)和弗米尔(Vermeer)

  Idiomatic translation 地道翻译 比克曼(Beekman)与卡洛(Callow)

  Imitation 拟译 1.德莱顿(Dryden) 2.利弗威尔(Lefevere)

  Indeterminacy 不确定性

  Information offer 信息提供 弗米尔(Vermeer)

  Informative texts 信息文本 赖斯(Reiss)

  Initial norms 初始规范 托利(Toury)

  Instrumental translation 工具翻译 诺德(Nord)

  Integral translation 整合翻译 范·路文兹瓦特(van Leuven-Zwart)

  Interlineal translation 隔行翻译 {free translation} 赫维(Hervey)和希金斯(Higgins)

  Interlinear translation 逐行翻译

  Interlingual translation 语际翻译 雅可布逊(Jacobson)

  Intersemiotic translation 符际翻译 雅可布逊(Jacobson)

  Intralingual translation 语内翻译 雅可布逊(Jacobson)

  Intra-system shift 系统内转换 卡特福德(Catford)

  Inverse translation 逆向翻译

  Kernel sentence 核 心句

  Keyword translation 关键词翻译 古阿德克(Gouadec)

  Level shift 层次转换 卡特福德(Catford)

  Lexical translation 词汇翻译 卡特福德(Catford)

  Liaison interpreting[Bilateral interpreting 双边传译] 联络传译 凯斯(Keith)

  Linguistic translation 语言翻译

  Literal translation 字面翻译;直译

  Mapping 图谱 霍尔姆斯(Holmes)

  Matricial norms 矩阵规范 托利(Toury)

  Meta-language 元语言 霍尔姆斯(Holmes)

  Metatext 元文本

  Mimetic form 模仿形式 霍尔姆斯(Holmes)

  Mutation 变异 范·路文兹瓦特(van Leuven-Zwart)

  Naturalness 自然性

  Negative shift 负面转换

  Norms 规范

  Obligatory equivalents 必要对等语 奈达(Nida)

  Oblique translation 曲径翻译 维纳(Vinay)和达尔贝勒纳(Darbelnet)

  Operational model 操作模式 巴斯盖特(Bathgate)

  Operational norms 操作规范 托利(Toury)

  Optional equivalents 可换对等语 奈达(Nida)

  Overlapping translation 重合翻译 赫维(Hervey)和希金斯(Higgins)

  Overt translation 显型翻译 豪斯(House)

  Overtranslation 超额翻译 维纳(Vinay)和达尔贝勒纳(Darbelnet)

  Paradigmatic equivalence 范式对等 波波维奇(Popovic)

  Paraphrase 释译 德莱顿(Dryden)

  Partial theories of translation 局部翻译理论 霍尔姆斯(Holmes)

  Participative receiver 参与型接受者 皮姆(Pym)

  Particularizing translation 具体化翻译 赫维(Hervey)和希金斯(Higgins)

  Performance 运用 托利(Toury)

  Phonemic translation 音素翻译 利弗威尔(Lefevere)

  Phonological translation 音位翻译 卡特福德(Catford)

  Pivot language 中枢语言

  Polysystem theory 多元文化理论 埃文·佐哈尔(Even-Zohar)

  Pragmatic translation[pragmatic approach语用途径] 语用翻译

  Preliminary norms 预先规范 托利(Toury)

  Prescriptive translation studies 规定翻译研究 托利(Toury)

  Primary translation 首级翻译 迪勒(Diller)和康纳留斯(Kornelius)

  Problem-restricted theories of translation 关于问题的翻译理论 霍尔姆斯(Holmes)

  Process-oriented translation theories 过程取向翻译研究 霍尔姆斯(Holmes)

  Product-oriented translation studies 成品取向翻译研究 霍尔姆斯(Holmes)

  Professional norms 翻译规范 切斯特曼(Chesterman)

  Prospective translation 前瞻式翻译 波斯特盖特(Postgate)

  Prototext 原型文本 波波维奇(Popovic)

  Pseudotranslation 伪翻译

  Pure language[Logos 逻各斯] 纯语言 沃尔特·本雅明(Walter Benjamin)

  Radical translation 原始翻译 奎因(Quine)

  Rank-bound translation 级阶受限翻译 卡特福德(Catford)

  Realia 独有特征 弗拉科夫(Vlakhov)和弗罗林(Florin)

  Receptor language 接受语 奈达(Nida)和泰伯(Taber)

  Translation with reconstruction 重构式翻译 古阿德克(Gouadec)

  Redundancy 冗余 奈达(Nida)

  Refraction 折射 利弗威尔(Lefevere)

  Regulative translational conventions 规约性翻译常规 诺德(Nord)

  Relay interpreting 转接传译

  Repertoreme 知识库要素 托利(Toury)

  Resistancy 阻抗 韦努狄(Venuti)

  Restricted translation 受限翻译 卡特福德(Catford)

  Restructuring 重组 奈达(Nida)和泰伯(Taber)

  Retrospective translation 后瞻式翻译 波斯特盖特(Postgate)

  Rewriting 重写 利弗威尔(Lefevere)

  Rhymed translation 韵体翻译 利弗威尔(Lefevere)

  Secondary translation 二级翻译 迪勒(Diller)和康纳留斯(Kornelius)

  Selective translation 选译 古阿德克(Gouadec)

  Semantic disambiguation 语义消歧

  Semantic translation 语义翻译 纽马克(Newmark)

  Serial translation 序列翻译 卡塞格兰德(Casagrande)

  Service translation [Inverse translation 逆向翻译] 服务型翻译 纽马克(Newmark)

  Sight translation 视译

  Signed language translation 手语传译

  Simultaneous interpreting 同声传译

  Skopos theory 目的论 赖斯(Reiss)和弗米尔(Vermeer)

  Source language 源语

  Source text 源文本

  Source text-oriented translation studies 源文本取向翻译研究

  Specification 具体化

  Structure shift 结构转换 卡特福德(Catford)

  Stylistic equivalence 文体对等

  Target language 目标语

  Term banks 术语库

  Terminology 术语

  Text typology 文本类型学

  Textual equivalence 文本对等 卡特福德(Catford)

  Textual norms 文本规范 托利(Toury)

  Thick translation 增量翻译 阿皮尔(Appiah)

  Think-aloud translation 有声思维记录

  Third code 第三语码 弗劳利(Frawley)

  Time-restricted theories of translation 关于时域的翻译理论 霍尔姆斯(Holmes)

  Total translation 完全翻译 卡特福德(Catford)

  Transcription 注音

  Transeme 译素 范·路文兹瓦特(van Leuven-Zwart)

  Transfer 转移

  Transference 迁移 卡特福德(Catford)

  Translatability 可译性

  Translationese [Third language 第三语言] 翻译体

  Translatorial action 译者行动 赫尔兹·曼塔里(Holz Mänttäri)

  Transliteration 音译

  Transposition 置换 维纳(Vinay)和达尔贝勒纳(Darbelnet)

  Unbounded translation 不受限翻译 卡特福德(Catford)

  Undertranslation 欠额翻译 纽马克(Newmark)

  Unit of translation 翻译单位

  Universals of translation 翻译普遍特征

  Verbal consistency 词语一致

  Verifiability 可核实性 赖斯(Reiss)和弗米尔(Vermeer)

  Vertical translation 纵向翻译 福勒纳

  Voids 空缺

  Whispered interpreting 耳语传译

  Writer-oriented machine translation 作者取向机器翻译

责编:wzj123 评论 纠错

报考指南

报名时间 报名流程 考试时间
报考条件 考试科目 考试级别
成绩查询 考试教材 考点名录
合格标准 证书管理 备考指导

更多

  • 考试题库
  • 模拟试题
  • 历年真题
  • 会计考试
  • 建筑工程
  • 职业资格
  • 医药考试
  • 外语考试
  • 学历考试