翻译考试经验:那些必知经验
政治经济和民主转自:考试网 - [Examw.Com]
名词politics,重音在po上;形容词political,重音在li上。
名词economy,重音在co上;形容词economic,重音在no上。
名词democracy,重音在mo上;形容词democratic,重音在cra上。
工业Industry
重音在in上面,u就弱化了,发成短哦。不许重读在du上。
西城“区”
district,重音在di上面,不能在trict上面乱使劲。
故宫imperial palace
Imperial重音在per上面,念“屁哦”,不是“派哦”。
Of
一些同学口语讲得慢,说每一个词都爱拉长声,但必须记住,拉这个长声时,必须发“哦v”,不是“澳夫”。Off才读“澳夫”。
小编推荐:2013年翻译考试用书、考试教材
一级建造师二级建造师二级建造师造价工程师土建职称公路检测工程师建筑八大员注册建筑师二级造价师监理工程师咨询工程师房地产估价师 城乡规划师结构工程师岩土工程师安全工程师设备监理师环境影响评价土地登记代理公路造价师公路监理师化工工程师暖通工程师给排水工程师计量工程师
执业药师执业医师卫生资格考试卫生高级职称执业护士初级护师主管护师住院医师临床执业医师临床助理医师中医执业医师中医助理医师中西医医师中西医助理口腔执业医师口腔助理医师公共卫生医师公卫助理医师实践技能内科主治医师外科主治医师中医内科主治儿科主治医师妇产科医师西药士/师中药士/师临床检验技师临床医学理论中医理论