2012年翻译考试(笔)笔记解析(19)
【翻译笔记】
1. take the edge off: 减弱,弱化
I need a sandwich to take the edge off my appetite.
我得吃块三明治,解解腹中之饥。
Exercise may also take the edge off withdrawal symptoms such as irritability, headaches, and lethargy.
同时,锻炼还会减弱戒烟不良反应的程度,例如易怒,头痛和瞌睡。
2. hit: 本意“打击、袭击”,还可以用作“偶然发现”之意,本处使用的是形象的“想到(主意、办法)”的用法。同样用法的还有近义词strike,常用短语为hit on/upon:突然想到。
Finally he hit upon a good idea which could be applied to such a case.
最后他忽然想到一个可以适用于这种情况的好主意。考试用书
It struck a local businessman that men should pay back the women who gave them a present on Valentine's Day.
一位当地的生意人突然想到一个点子,就是男士们应该回礼给那些在西洋情人节送他们礼物的女士。
3. dwell on: 详述,细想,考虑。dwell的本意为“居住、存在于”,这里表示细想某事。
In the court, the witness was required to dwell on what he had seen.
在法庭上,目击者被要求详述他所见到的事件。
If you dwell on the bad things in life, you miss out on all the good things.
如果你一直踌躇于生活中那些糟糕的事上,你就会错过一切美好的事情。
一级建造师二级建造师二级建造师造价工程师土建职称公路检测工程师建筑八大员注册建筑师二级造价师监理工程师咨询工程师房地产估价师 城乡规划师结构工程师岩土工程师安全工程师设备监理师环境影响评价土地登记代理公路造价师公路监理师化工工程师暖通工程师给排水工程师计量工程师
执业药师执业医师卫生资格考试卫生高级职称执业护士初级护师主管护师住院医师临床执业医师临床助理医师中医执业医师中医助理医师中西医医师中西医助理口腔执业医师口腔助理医师公共卫生医师公卫助理医师实践技能内科主治医师外科主治医师中医内科主治儿科主治医师妇产科医师西药士/师中药士/师临床检验技师临床医学理论中医理论