翻译资格考试

各地资讯

当前位置:考试网 >> 翻译资格考试 >> 二级笔译 >> 模拟试题 >> 2020年翻译二级笔译易考话题:职场女性面临的问题和挑战

2020年翻译二级笔译易考话题:职场女性面临的问题和挑战_第2页

来源:考试网   2020-06-06【

  一项针对全球顶级企业巨 头的有趣调查证实,几乎各个行业的职场女性都有突出表现,而且人数众多。与男性同行相比,她们坚强、聪 明、工作能力超强、待人处事果敢。因此,称她们为“新时代的企业女性”恰如其分。但是,尽管获得了这样巨大的荣誉,女性在职场中仍然面临许多阻碍。

  我们所讨论的不仅仅是性别歧视和性骚扰,在职场晋升中,女性还会遇到另外一些巨大的阻碍。

  01.

  Men versus women issues

  男女对比问题

  一直以来,男人和女人就是一枚硬币的两个面。他们各自拥有独特的魅力,有不同的想法,处理问题的方式也有差异。但令人遗憾的是,不管男女是否拥有同样的才能,在旁人眼中总是有区别的。在企业环境中,男女都以同样的精力和热情参与所有的活动,这种模糊的区别对待就是女性面临的最大挑战。

  人们必须明白,一位职场女性需要的是关心,而非同情。 她渴望人们认可她的才华,而不是她的性别。

  02.

  Gender bias

  性别歧视

  性别歧视是许多女性在职场遭遇的另一挑战。虽说可以看到,企业正在慢慢缩小性别差距,但私人机构和政府部门做得还远远不够。那些需要经常出差、耗费体力的工作仍然只对男性开放,因为人们认为男性比女性更符合要求。许多公司在雇用女性员工时,会公开询问她们的婚姻状况和未来的生育计划,因为公司负担不起产假和其他弹性津贴。

  人们必须明白,女性享有将另一个生命带到这个世界的权利,这一因素不应该成为她们成长和进步的阻碍。

  03.

  Sexual harassment

  性骚扰

  女性在职场中所面临的最可耻、最痛心的挑战,是她们所遭受的各种性侵犯。很多时 候,性会沦为狡猾男性的猎物,这些男性以爱为借口引诱她们,并对她们实施性骚扰。许多男性认为,职场女性在本质上是妥协的,正是这一想法滋生了这种恶劣的行径。

  敢于挺身维护自我尊严的女性会说出自己的困难,但轻信他人的苦闷女性仍然需要有人给她们打气,必须有人教她们反击那些记仇的男性,并向他们表明自己的立场。

  04.

  Lack of role models

  缺少榜样

  女性一次又一次证明了她们的工作能力,但高层岗位主要还是由男性占领。这里所说的挑战是,虽然女性领导者众多,但是榜样很少。当女性寻求男性的指导时,她们会觉得格格不入、找不到方向,因为男女的客观性和沟通方式大相径庭。

  然而,随着越来越多的女性迈入经理、政治家、总裁和首席执行官的行列,这一难题正慢慢得到解决。未来几年,将会有更多的女性领导者为后人树立榜样。

  05.

  Restroom gossips

  厕所八卦

  办公室没有八卦人士,犹如蛋糕没有糖衣。茶歇、午餐、厕所相遇都是传播流言蜚语的好时机。当一位女性在工作中升至体面的职位时,人们总会对她的升职过程有诸多猜疑。有人议论她的能力,,还有人议论她友善的态度。

  你要做的就是不以任何负面情绪去回应。女性应该知道如何从容面对并战胜这种情感上的挑战。在善恶并存的世界里,女性必须提高情商,让工作为自己代言,而不是卷入口舌之争。

  点击查看讲义辅导资料及网校课程

  口译: 翻译资格考试二级口译模拟题

  笔译: 翻译资格考试二级笔译模拟题

  翻译资格资料来源考试网校老师主讲教材精讲班课程,完整讲义下载进入个人中心>>

    下载焚题库APP——翻译资格考试——题库——做题,包括章节练习、每日一练、模拟试卷、历年真题、易错题等,可随时随地刷题。【在线做题】>>】【下载APP掌上刷题

12
责编:wzj123 评论 纠错

报考指南

报名时间 报名流程 考试时间
报考条件 考试科目 考试级别
成绩查询 考试教材 考点名录
合格标准 证书管理 备考指导

更多

  • 考试题库
  • 模拟试题
  • 历年真题
  • 会计考试
  • 建筑工程
  • 职业资格
  • 医药考试
  • 外语考试
  • 学历考试