翻译资格考试

各地资讯

当前位置:考试网 >> 翻译资格考试 >> 二级笔译 >> 模拟试题 >> 2020上半年翻译资格考试二级笔译备考试题十四

2020上半年翻译资格考试二级笔译备考试题十四_第2页

来源:考试网   2020-02-07【

晚餐外交

分享食物让谈判更成功

分吃泡菜本可能更好

  鲜虾杯,烤西冷牛排配韩式梨泡菜,然后是巧克力熔岩蛋糕。2月27日,特朗普和金正恩在峰会期间分盘享用了相同的食物。心理学家认为这样的同桌进餐是改善关系的良好开端。但新研究表明,另一种用餐安排可能会产生更积极的结果。

  康奈尔大学的凯特琳·伍利和芝加哥大学的阿耶莱特·费斯巴赫在《心理科学》杂志上发表的论文说,从同一个大盘中取食的“家庭式”进餐方式能大大改善后续谈判的结果。

  伍利和费斯巴赫先前在2017年进行的研究发现,吃同样的食物会让人们在感情上更亲近。她们想知道上菜方式是否也会产生心理上的影响。她们推论,一方面,与其他人分享食物或许代表食物份量有限,进而会增强竞争意识。但她们也推测,或许分享会让人们留意到他人的需求,从而推动合作行为。她们很想知道事实到底如何,于是设计了一系列实验。

  在第一次实验中,她们从地方上的一家咖啡馆招募了200名互不相识的参与者,每两人一组。参与实验可获得3美元的礼品卡,并有机会在谈判游戏中根据表现赢得50美元。他们两人一桌,享用墨西哥玉米片配莎莎酱。研究者给其中50组每人单独上了一份20克的玉米片和一碗25克的莎莎酱,给另50组一份40克的玉米片和50克的莎莎酱,让两人分着吃。为了不让参与者知道真实用意,研究人员告诉他们,吃完这些小食,谈判游戏才会真正开始。

  游戏而后要求参与者在一次虚构的罢工事件中谈判时薪。每一组中都随机分配一人扮演工会代表,另一个人扮演企业主管,双方遵循一套规则开展谈判。

  研究人员记录下每组参与者最终达成协议所经历的谈判轮数,作为衡量合作程度的指标。她们发现分享一份食物的小组解决罢工的速度(8.7轮)明显快过那些分餐的小组(13.2轮)。另一项类似的实验招募了104名参与者,食物换成了金鱼饼干,谈判内容是航空公司的票价。实验结果大致相同:分享食物的参与者谈判成功率为63.3%,各吃各的小组的成功率为42.9%。

  伍利和费斯巴赫想知道朋友之间分享食物的效果是否与陌生人之间相同,于是再次组织了罢工实验,邀请了240人参加。这一次每组的两个参与者互为朋友或陌生人。结果发现,不管同组的两人是朋友还是陌生人,分享食物的小组在游戏中谈判的轮数更少,平均为6.4轮,没有分享食物的小组平均为9.8轮。但朋友关系确实有其影响。无论是否分享了食物,朋友之间的合作程度普遍更高。

  特朗普和金正恩可能不大愿意轮流从桌子中间的大盘子里取食。但这些实验结果表明,这样的用餐方式很可能有助于世界外交。

12
责编:liyuxin 评论 纠错

报考指南

报名时间 报名流程 考试时间
报考条件 考试科目 考试级别
成绩查询 考试教材 考点名录
合格标准 证书管理 备考指导

更多

  • 考试题库
  • 模拟试题
  • 历年真题
  • 会计考试
  • 建筑工程
  • 职业资格
  • 医药考试
  • 外语考试
  • 学历考试