翻译资格考试

各地资讯

当前位置:华课网校 >> 翻译资格考试 >> 三级笔译 >> 模拟试题 >> 2022年翻译资格考试三级笔译英译汉试题(十)

2022年翻译资格考试三级笔译英译汉试题(十)

来源:华课网校   2022-07-12【

What's your lame superpower?

你有没有一种毫无用处的超能力?

I have an insane sense of smell. Like a basset hound. I’m like a 5ft basset hound.

我对气味有一种疯狂的感知能力。就像一只短腿猎犬,我就像一个5英尺高的短腿猎犬。

- I can walk into a room blindfolded and tell you who is there, by scent.

- 我可以被蒙住眼睛走进一个房间,并通过香味告诉你谁在那里。

- Wet dogs, body odor, perfume, cigarettes, and diapers actually make me vomit. I can't ride on public transportation without an emergency bag.

- 湿狗、体味、香水、香烟和尿布真的能让我吐出来。我不能不带呕吐袋就去乘坐公共交通。

- I can tell when my husband has opened whisky bottle from 2 floors and 5 rooms away.

- 我能从2层楼和5个房间之外就闻出我老公打开了一瓶威士忌。

- I can smell farts a few minutes before anyone else can. And if you burp in my face, I will slap you.

- 如果一个屁已经消散了,别人都闻不到,但我还能闻几分钟。如果你在我的脸上打嗝,我会抽你。

I can prevent people from getting bitten by mosquitoes by just being present within a 5 metre radius of them.

我可以防止人们被蚊子叮咬,只要在他们的5米半径内。

This is simply because all the mosquitoes bite me instead. I am a super mosquito attractor. I am bitten by mosquitoes that appear out of nowhere when I am around.

这只是因为所有的蚊子都咬了我。我是一个超 级吸蚊机。任何看不见蚊子的地方,只要我去,就能被咬。

I have a really lame superpower. I can remember Phone numbers really well. I had a habit of never storing anyone's number with their name. Everyday I used to just go through the contacts book and play this game of remembering the numbers.

我有一个真的很没用的超能力。我记得电话号码真的记得很好。我有一个习惯,从来不建通讯录。我以前每天就这么看联系人列表,然后想这些号码是谁想着玩。

I can take any photograph and create an exact replica of it on a sheet of paper, using just pencils.

我可以随便拍一张照片,并在纸上画出一个精确的副本,只用铅笔。

Why spend 6 bloody hours drawing while I can just convert the original photo into monochrome using any photo editing tool you ask?

但是,既然能通过照片编辑软件把任何照片转换成单色,那为什么要TM花6个的小时画画呢?

Because I can.

因为我行我乐意。

获得170好评的 @Anshu NegiMirror Writing

镜像书写

Yes, that's my lame superpower.

是的,这是我的超能力。

I can write like that, effortlessly from right to left. I don't have to imagine the orientation of any of the letters, it's like its been fed into my brain cells.

我可以这样写,毫不费力地从右到左写。我不必想象任何字母的方向,它们就好像被送入了我的脑细胞一样。

焚题库: 翻译资格考试三级《笔译综合能力》考试题库   翻译资格考试三级《笔译实务》考试题库  

翻译资格资料来源华课网校校老师主讲教材精讲班课程,完整讲义下载进入个人中心>>

下载焚题库APP——翻译资格考试——题库——做题,包括章节练习、每日一练、模拟试卷、历年真题、易错题等,可随时随地刷题。【在线做题】>>】【下载APP掌上刷题


责编:jianghongying 评论 纠错

报考指南

报名时间 报名流程 考试时间
报考条件 考试科目 考试级别
成绩查询 考试教材 考点名录
合格标准 证书管理 备考指导

更多

  • 考试题库
  • 模拟试题
  • 历年真题
  • 会计考试
  • 建筑工程
  • 职业资格
  • 医药考试
  • 外语考试
  • 学历考试