翻译资格考试

各地资讯

当前位置:考试网 >> 翻译资格考试 >> 初级笔译 >> 日语指导 >> 2012年翻译考试日语笔译初级语法指导(5)

2012年翻译考试日语笔译初级语法指导(5)

来源:考试网   2012-07-31【

2012年翻译考试日语笔译初级语法指导(5)

   日语时间表达法 日语句型"…後で"
  「…後で」
  译文:……之后;……以后
  接续:体言の+後で/動詞、助動詞た+後で
  例1、夕べ11時のニュースを聞いた後で、寝まし た。
  昨晚听完11点的新闻后就睡了。
  例2、この薬はご飯を食べる前に飲みますか、食べた後で飲みますか。
  这药是饭前吃还是饭后吃?
  辨析:
  「…後で」、「…後に」VS「…後」、「…後は」
  相同之处:
  均表示“那以后”,“之后”,多用于按照时间顺序叙述事情的经过。
  主要区别:
  「…後で」时,前项和后项动作行为之间的间隔时间较长;
  「…後に」表示「残された空白を満たす」,即前项行为造成的空白由后项行为填充;
  「…後」表示某一事情结束后的状态或接着发生的事情,使用范围较广,其强调形式为「…後は」
  作业:
  一、翻译句子
  1、彼女は新しい上司についてひとしきり文句を言った後では、けろっとして何も不満がないかのように働いていました。
  2、祭りの後、ゴミがいっぱいでした。
  二、选择题
  1、採用か否かは面接の(  )、決定します。www.ExamW.CoM
  A 後に
  B 後で
  2、彼が帰った(  )花子がやってきた。
  A 後で
  B 後に
  翻译句子答案:
  1、她跟新上司发了一通牢骚后,像啥事也没发生过似的,满不在乎地又干起活来。
  2、庆典过后,满地都是垃圾。
  选择题答案解析:
  1、正确答案: B 後で
  解释:是否录用要在面试后决定。(面试和决定是否录用时间间隔较长)
  2、正确答案: B 後に
  解释:他回去后,花子就来了。(后项填补前项行为的空白)

责编:smilemei 评论 纠错

报考指南

报名时间 报名流程 考试时间
报考条件 考试科目 考试级别
成绩查询 考试教材 考点名录
合格标准 证书管理 备考指导

更多

  • 考试题库
  • 模拟试题
  • 历年真题
  • 会计考试
  • 建筑工程
  • 职业资格
  • 医药考试
  • 外语考试
  • 学历考试