翻译资格考试

各地资讯

当前位置:考试网 >> 翻译资格考试 >> 初级口译 >> 日语指导 >> 2014年翻译资格考试日语初级口译考点预测(9)

2014年翻译资格考试日语初级口译考点预测(9)

来源:考试网   2014-05-09【

  11.今天由于飞机晚点,让各位久等了,很抱歉。

  12.高桥董事今天由于有公事,不能出席,他要我替他向各位致以最亲切的问候。

  13.这次在贵国友好协会的协助下,日中青少年运动大会能够在此顺利举行,我谨对此表示衷心的祝贺。

  14.今天能够取得如此可喜的成功,我认为这都归功于贵方的努力。

  15.让我们以热烈的掌声对中国朋友们的热情接待表示感谢。

  16.刚才,张总经理给我们作了热情洋溢的讲话,使我们深受感动。

  17.今晚,举行如此盛大的晚宴来招待我们,我代表在座的日方有关人员表示衷心的谢意。

  18.今天能够在这里和有关单位的朋友相聚一堂,感到十分高兴。

  19.中国朋友们为巩固和发展中日友好而努力工作,这给我留下了最深刻的印象。

  20.踏上中国的国土,转眼已经是第十天了。

  11.本日は飛行機の遅延のため、皆様をお待たせしてしまいました。誠に申し訳ありません。

  12.高橋取締役は公用のため出席できませんが皆様にくれぐれもよろしくとのことでございます。

  13.この度はお国の友好協会のご協力により、日中青少年スポーツ大会がこの地で開催される運びとなりましたことを心からお祝い申し上げます。

  14.今日かくも喜ばしい成功を納められましたのも、皆様のご努力の賜り物であると思います。

  15.盛大な拍手で中国友人の皆様の心暖まるお世話に感謝いたしましょう。

  16.先程は張総経理からお心のこもったご挨拶を賜り、非常に感激いたしました。

  17.今夕は斯くも盛大なる宴会を開いていただき、ありがとうございます。日本側の出席者を代表し、お礼申し上げます。

  18.本日は関係各社の友人の皆様と一堂に会する機会を得まして、たいへん嬉しく思います。

  19.中国の友人の皆様が中日友好の強化と促進のため努力されていることに深い印象を受けました。

  20.中国に降り立ちましてから、あっという間に十日目になりました。

责编:fengyue 评论 纠错

报考指南

报名时间 报名流程 考试时间
报考条件 考试科目 考试级别
成绩查询 考试教材 考点名录
合格标准 证书管理 备考指导

更多

  • 考试题库
  • 模拟试题
  • 历年真题
  • 会计考试
  • 建筑工程
  • 职业资格
  • 医药考试
  • 外语考试
  • 学历考试