翻译资格考试

各地资讯

当前位置:考试网 >> 翻译资格考试 >> 二级口译 >> 模拟试题 >> 2021年CATTI二级口译实务练习题:循环经济

2021年CATTI二级口译实务练习题:循环经济

来源:考试网   2021-08-23【

  循环经济 circular economy

  China unveiled a plan to promote circular economy for the next five years on July 7, aiming to basically establish a resources recycling system in the country by 2025 as part of efforts to achieve carbon peak and neutrality goals.

  为推动实现碳达峰、碳中和,7月7日,我国发布《"十四五"循环经济发展规划》。《规划》提到,预计到 2025 年,资源循环型产业体系基本建立。

扫描下方二维码,进入“每日一练”免费在线测试

  China will follow the Thought on Ecological Civilization and implement the new development philosophy. We will aim to achieve greener economic and social development in all aspects, with a special focus on developing green and low-carbon energy. We will continue to prioritize ecological conservation and pursue a green and low-carbon path to development.

  中国以生态文明思想为指导,贯彻新发展理念,以经济社会发展全面绿色转型为引领,以能源绿色低碳发展为关键,坚持走生态优先、绿色低碳的发展道路。

  口译: 翻译资格考试二级口译模拟题

  笔译: 翻译资格考试二级笔译模拟题

  翻译资格资料来源考试网校老师主讲教材精讲班课程,完整讲义下载进入个人中心>>


责编:jianghongying 评论 纠错

报考指南

报名时间 报名流程 考试时间
报考条件 考试科目 考试级别
成绩查询 考试教材 考点名录
合格标准 证书管理 备考指导

更多

  • 考试题库
  • 模拟试题
  • 历年真题
  • 会计考试
  • 建筑工程
  • 职业资格
  • 医药考试
  • 外语考试
  • 学历考试