翻译资格考试

各地资讯

当前位置:考试网 >> 翻译资格考试 >> 中级口译 >> 英语指导 >> 口译中级辅导:达人必“背”:中国成语英译(28)

口译中级辅导:达人必“背”:中国成语英译(28)

来源:考试网   2011-04-19【
  万物之灵
  thelords of creation
  万事开头难
  Everything is difficult at the start
  万无一失
  not a single miss in a thousand times.
  落井下石
  to hit a person when he’s down
  隔墙有耳
  Pitchers have ears; walls have ears.
  开夜车/挑灯夜战
  Burn the midnight oil.
  开诚布公
  He always opens his heart to his spouse when he has a problem.
  盗亦有道
  Dog does not eat dog.
  善有善报
  One kindness is the price of another.
  损人利己
  to enrich oneself at others expense
  小Car笔记:
  spouse:配偶 【例句】He never mentioned his spouse. 他从来不提自己的妻子。
  enrich oneself:自肥,利己
责编:wangzi514 评论 纠错

报考指南

报名时间 报名流程 考试时间
报考条件 考试科目 考试级别
成绩查询 考试教材 考点名录
合格标准 证书管理 备考指导

更多

  • 考试题库
  • 模拟试题
  • 历年真题
  • 会计考试
  • 建筑工程
  • 职业资格
  • 医药考试
  • 外语考试
  • 学历考试