翻译资格考试

各地资讯

当前位置:考试网 >> 翻译资格考试 >> 中级口译 >> 英语指导 >> 口译中级辅导:达人必“背”中国成语英译(3)

口译中级辅导:达人必“背”中国成语英译(3)

来源:考试网   2011-03-21【
  以毒攻毒
  to set a thief to catch a thief
  以怨报德
  He is a person who bites the hand that feeds one.
  以逸待劳
  To wait at ease till the enemy is exhausted.
  以寡敌众
  to fight against longer odds
  以德报怨
  I think it is better for you to render/return good for evil .
  以其人之道还治其人之身
  to pay somebody (back) in his own coin 
  以子之矛,攻子之盾
  to turn a person's battery against himself
  以柔克刚
  Willows are weak yet they bind other wood. (Soft and fair goes far.)
  以和为贵
  A bad compromise is better than a good lawsuit.
  以卵击石
  What you do is throw a straw against the wind. (run one's head against a stone wall; Whether the pitcher strikes the stone or the stone strikes the pitcher, it is bad for the pitcher.)
  小Car笔记:
  
at ease:不拘束,自在,安适
  battery:[律]殴打
责编:sallylsl 评论 纠错

报考指南

报名时间 报名流程 考试时间
报考条件 考试科目 考试级别
成绩查询 考试教材 考点名录
合格标准 证书管理 备考指导

更多

  • 考试题库
  • 模拟试题
  • 历年真题
  • 会计考试
  • 建筑工程
  • 职业资格
  • 医药考试
  • 外语考试
  • 学历考试