翻译资格考试

各地资讯

当前位置:考试网 >> 翻译资格考试 >> 三级口译 >> 模拟试题 >> 2020年catti初级口译常用词语:(十)

2020年catti初级口译常用词语:(十)

来源:考试网   2020-05-08【

  新常态:new normal

  中高速增长:medium-to-high speed growth.

  中国经济发展进入新常态,正从高速增长转向中高速增长,从规模速度型粗放增长转向质量效率型集约增长,从要素投资驱动转向创新驱动: Now, the Chinese economy has entered a state of new normal. It is shifting gear from high speed to medium-to-high speed growth, from an extensive model that emphasized scale and speed to a more intensive one emphasizing quality and efficiency, and from being driven by investment in production factors to being driven by innovation

  以两位数增长:growth at double digits

  相当可观:quite impressive

  发挥/利用/实现平衡:leverage 一系列/一揽子:a host of

  主动采取措施: take initiatives to

  适应新常态:shape the new normal

  促进经济发展:boost economic development 深化改革开放:deepen reform and opening-up. 扎实做:make solid efforts to do

  充分地激发创造活力: unleash the creativity and ingenuity of the people

  有效地维护公平正义:be effective in safeguarding equity and social justice

  在未来五年:In the coming five years

  超过:exceed

  出境游:outbound visit

  合法权益:lawful rights and interests

  稳定的国内和国际环境:stable domestic environment and a peaceful and tranquil international environment.

  根本利益:fundamental interests

  以和为贵”、、:“harmony is the most valuable” “协和万邦”“peace and harmony should prevail” “四海之内皆兄弟也”“all men under heaven are brothers”. 坚定的:firm/ steadfast

  和平发展道路:the path of peaceful development

  新型国际关系: a new type/mode of international relations

  “远亲不如近邻”: Close neighbors are better than distant relatives.

  与邻为善、以邻为伴: build friendship and partnership with its neighbors to foster an amicable, secure and prosperous neighborhood.

  秉持亲诚惠容的理念: Under the principle of amity, sincerity, mutual benefit and inclusiveness

  以自身发展惠及更多周边国家: bring more benefits to neighboring countries with its own development.

  共商、共建、共享原则: the principle of wide consultation, joint contribution and shared benefits.

  空洞的口号:empty slogan

  点击查看讲义辅导资料及网校课程

  口译:翻译资格考试三级口译模拟题

  笔译:翻译资格考试三级笔译模拟题

  翻译资格资料来源考试网校老师主讲教材精讲班课程,完整讲义下载进入个人中心>>

    下载焚题库APP——翻译资格考试——题库——做题,包括章节练习、每日一练、模拟试卷、历年真题、易错题等,可随时随地刷题。【在线做题】>>】【下载APP掌上刷题

责编:wzj123 评论 纠错

报考指南

报名时间 报名流程 考试时间
报考条件 考试科目 考试级别
成绩查询 考试教材 考点名录
合格标准 证书管理 备考指导

更多

  • 考试题库
  • 模拟试题
  • 历年真题
  • 会计考试
  • 建筑工程
  • 职业资格
  • 医药考试
  • 外语考试
  • 学历考试