翻译资格考试

各地资讯

当前位置:考试网 >> 翻译资格考试 >> 初级口译 >> 日语指导 >> 口译日语指导:日语敬语通(11)

口译日语指导:日语敬语通(11)

来源:考试网   2010-08-10【
第5節 電話の応対
会話1
時間:AM10:00
場面:外出先の上司に連絡するとき
気持ち:携帯電話に連絡するのはちょっと気が引けるなぁ。でも、緊急だし...まずは、頭の中で用件を整理してから...。
*******
上司:はい、斉藤です。
花子:営業一課配属の山田ですが、いま、お話ししてよろしいでしょうか?
上司:ああ、大丈夫だよ。何かあった?
花子:午後の会議の件で、部長が課長に確認なさりたいことがあるそうです。ご連絡をお待ちになっています。至急、ご連絡いただけますでしょうか?
上司:ああ、わかった。すぐに電話するよ。連絡ありがとう。
花子:失礼いたします。
*******
注釈:
応対:接待
気が引ける:不好意思
用件:事情
**************
作业:填空2题
1.会话中花子小姐如果说【連絡をお待ちになっています】,就显得对科长不敬。 如果说 【__________________________】,就显得对部长不敬。所以只好双方都用敬语了

2.打手机打电话与往座机上打电话不同,不知道对方处于什么状态,也许正在车上或者正在开会。所以更要注意体察对方。一般情况下都要先说【_______________】,来确定对方是否能跟你通话。

 

答案:
1.ご連絡を待ちになっています
2.いま、お話ししてよろしいでしょうか?

责编:sunshine 评论 纠错

报考指南

报名时间 报名流程 考试时间
报考条件 考试科目 考试级别
成绩查询 考试教材 考点名录
合格标准 证书管理 备考指导

更多

  • 考试题库
  • 模拟试题
  • 历年真题
  • 会计考试
  • 建筑工程
  • 职业资格
  • 医药考试
  • 外语考试
  • 学历考试