翻译资格考试

各地资讯

当前位置:考试网 >> 翻译资格考试 >> 二级笔译 >> 模拟试题 >> 2022年翻译资格二级笔译实务练习题(三)

2022年翻译资格二级笔译实务练习题(三)

来源:考试网   2022-01-02【

  During the week before the regiment's departure, all the young ladies in the Meryton area became extremely depressed. Only the two elder Miss Bennets were still able to eat, drink, sleep and lead a normal life. They were often scolded by Kitty and Lydia, who could not understand such hard-heartedness.

  兵团离开前一周,麦里屯地区所有的年轻小姐都变得极为沮丧。只有班纳特家两个大女儿还能吃、能喝、能睡,过着正常的生活。吉蒂和丽迪亚时常责怪她们,说不理解她们的铁石心肠。

  Their affectionate mother shared all their sadness. 'I remember when Colonel Millar's regiment went away, twenty-five years ago,' she said, 'I thought my heart was broken.'

  她们慈爱的母亲和她们一样悲伤。“我记得25年前米勒上校的兵团离开时,我的心都碎了。”她说。

扫描下方二维码,进入“每日一练”免费在线测试

  'I'm sure mine will be broken,' said Lydia.

  “我的心也快碎了,”丽迪亚说。

  'If we could only go to Brighton!' said Mrs Bennet. 'I'm certain a little sea-bathing would be good for me.'

  “我们要能去布赖顿就好了!”班纳特太太说,“我肯定,洗洗海水浴对我是大有好处的。”

  'Oh yes! But Papa is so disagreeable about it.'

  “噢,是的!可是爸爸太反对了。”

  Elizabeth tried not to listen, but could not help seeing the justice of Darcy's objections to her family.

  伊丽莎白试图充耳不闻,但是,禁不住想到达西对她家的反对是正当的。

  口译: 翻译资格考试二级口译模拟题

  笔译: 翻译资格考试二级笔译模拟题

  翻译资格资料来源考试网校老师主讲教材精讲班课程,完整讲义下载进入个人中心>>


责编:jianghongying 评论 纠错

报考指南

报名时间 报名流程 考试时间
报考条件 考试科目 考试级别
成绩查询 考试教材 考点名录
合格标准 证书管理 备考指导

更多

  • 考试题库
  • 模拟试题
  • 历年真题
  • 会计考试
  • 建筑工程
  • 职业资格
  • 医药考试
  • 外语考试
  • 学历考试