翻译资格考试

各地资讯

当前位置:考试网 >> 翻译资格考试 >> 二级笔译 >> 模拟试题 >> 2021翻译资格每日一练:奥运参赛或须接种疫苗

2021翻译资格每日一练:奥运参赛或须接种疫苗

来源:考试网   2020-11-20【

  1.译前自测(考查词条、句式翻译)

  东京奥运会的参赛者和观众

  接种疫苗

  拥有一个安全的环境

  国际奥委会将作出最大努力

  八个月前新冠病毒大流行导致东京奥运延迟

  对国际奥委会和东京奥组委推动赛事顺利举办产生极大助力

  2.读英文报道,找出上述表达的英文说法,并尝试翻译(考查阅读+翻译)

  Olympic "participants" and fans arriving for next year's postponed Tokyo Games will be encouraged to be vaccinated to protect the public, IOC President Thomas Bach said Monday. Bach campaigned across Tokyo on Monday, his first visit to Japan since the Olympics were postponed almost 8 months ago amid the coronavirus pandemic. "In order to protect the Japanese people and out of respect for the Japanese people, the IOC will undertake great effort so that as many people as possible - Olympic participants and visitors will arrive here with a vaccine, if by then a vaccine is available," Bach said after talks with Japanese Prime Minister Yoshihide Suga. "We want to convince as many foreign participants as possible to accept a vaccine," Bach added later after meeting with Yoshiro Mori, the head of the local organizing committee, "This makes us all very confident that we can have spectators in the Olympic stadiums next year and that spectators will enjoy a safe environment." A possible vaccine was announced last week by Pfizer Inc, which could greatly help the IOC and local organizers stage the Olympics. The Olympics are scheduled to open on July 23, 2021.

  3.参考译文(程度好的同学可以尝试对译文进行润色)

  国际奥委会主席巴赫11月16日表示,鼓励东京奥运会的参赛者和观众都接种疫苗,以确保公众的安全。东京奥运会已延至明年举行。11月16日,巴赫在东京参加一系列活动,这是自八个月前新冠病毒大流行导致东京奥运延迟后他首次访问日本。在与日本首相菅义伟举行会谈后,巴赫表示:"为了保护日本人民,也出于对日本人民的尊重,如果届时有(新冠肺炎)疫苗,国际奥委会将作出最大努力,使尽可能多的人——奥运会参赛者和游客在到达这里之前完成疫苗注射。"在与东京奥组委主席森喜朗会面后,巴赫补充道:"我们希望说服尽可能多的外国参赛者接种疫苗,这样一来明年观众将能够进入奥运会场馆内,也能拥有一个安全的环境,我们对此十分有信心。"上周辉瑞制药公司宣布其疫苗项目取得进展,这可能对国际奥委会和东京奥组委推动赛事顺利举办产生极大助力。东京奥运会将于2021年7月23日开幕。

  4.必背表达

  东京奥运会的参赛者和观众

  Olympic "participants" and fans arriving for Tokyo Games

  接种疫苗

  be vaccinated

  拥有一个安全的环境

  enjoy a safe environment

  国际奥委会将作出最大努力

  the IOC will undertake great effort

  八个月前新冠病毒大流行导致东京奥运延迟

  the Olympics were postponed almost 8 months ago amid the coronavirus pandemic

  对国际奥委会和东京奥组委推动赛事顺利举办产生极大助力

  greatly help the IOC and local organizers stage the Olympics

  点击查看讲义辅导资料及网校课程

  口译: 翻译资格考试二级口译模拟题

  笔译: 翻译资格考试二级笔译模拟题

  翻译资格资料来源考试网校老师主讲教材精讲班课程,完整讲义下载进入个人中心>>

    下载焚题库APP——翻译资格考试——题库——做题,包括章节练习、每日一练、模拟试卷、历年真题、易错题等,可随时随地刷题。【在线做题】>>】【下载APP掌上刷题

责编:wzj123 评论 纠错

报考指南

报名时间 报名流程 考试时间
报考条件 考试科目 考试级别
成绩查询 考试教材 考点名录
合格标准 证书管理 备考指导

更多

  • 考试题库
  • 模拟试题
  • 历年真题
  • 会计考试
  • 建筑工程
  • 职业资格
  • 医药考试
  • 外语考试
  • 学历考试