翻译资格考试

各地资讯

当前位置:考试网 >> 翻译资格考试 >> 高级笔译 >> 英语指导 >> 高级笔译专题解疑指导(2)

高级笔译专题解疑指导(2)

来源:考试网   2011-10-25【

名家译作:

1.       Darkness came down on the field and the city: and Amelia was praying for George, who was lying on his face, dead, with a bullet through his heart. 夜色四罩,城中之妻方祈天保夫无恙,战场上其夫仆卧,一弹穿心,死矣。(译文选自钱钟书《管锥篇》)

2.       Those privileged to be present at a family festival of the Forsytes have seen that charming and instructive sight--- an upper middle-class family in full plumage. 碰到福尔赛家有喜庆的事情,那些有资格去参加的人都曾看见过那派中上层人家的兴盛气象,不但看了开心,也增长见识。(周煦良:《福尔赛世家》)

3.       吃一堑,长一智。A fall into the pit, a gain in your wit. (钱钟书)

4.       现在要进一步解决科技和经济结合的问题。所谓进一步,就是说,在方针问题、认识问题解决之后,还有解决体制问题。We should go a step further to integrate science and technology with economic development. By this I mean that having established the principle of integrating them and come to a correct understanding of the importance of doing so, we should now tackle the system for managing science and technology.


责编:angle 评论 纠错

报考指南

报名时间 报名流程 考试时间
报考条件 考试科目 考试级别
成绩查询 考试教材 考点名录
合格标准 证书管理 备考指导

更多

  • 考试题库
  • 模拟试题
  • 历年真题
  • 会计考试
  • 建筑工程
  • 职业资格
  • 医药考试
  • 外语考试
  • 学历考试