翻译资格考试

各地资讯

当前位置:考试网 >> 翻译资格考试 >> 三级笔译 >> 模拟试题 >> 2022年翻译资格三级笔译英译汉练习(一)

2022年翻译资格三级笔译英译汉练习(一)

来源:考试网   2022-01-13【

  Loving yourself doesn't mean drowning yourself in all kinds of material luxury. Neither does it mean complaining about how unfair the world is with all those lame excuses of yours.

  所谓的爱自己,并不是用各种奢侈的物质财富淹没自己,也不是用各种软弱的借口去抱怨世界的不公。

  If you love yourself, you should be hard on yourself.

  如果你爱自己,就应该对自己狠一点。

扫描下方二维码,进入“每日一练”免费在线测试

  Some parents spoil their kids. They keep their kids from any kind of pain. They defend them even when they're wrong.

  有的父母溺爱自己的孩子,不让他们承受任何痛苦,即使在他们错了的时候也维护他们。

  These kids will only grow into bitter old infants without any merit.

  这样的孩子长大之后,只能是一无是处、怨天尤人的巨婴。

  Some other parents love their kids, too. But they always deliberately steer their kids into all kinds of difficult situations.

  而还有些父母,他们也深爱着自己的孩子,然而却总是故意让他们置身各种困境之中。This is because they know that ultimately you're alone in your own life and there will be problems that can only be solved by you.

  这是因为,这些父母明白,你的人生终究是你一个人的,总有一些问题必须由你自己去解决。

  So, they have to make sure that their kids grow into warriors.

  因此,他们必须把自己的孩子培养成一名战士。

  This is true love.

  这才是真正的爱。

  So, if you love yourself, be hard on yourself.

  所以,如果你爱自己,那就对自己狠一点吧。

  Don't give in to your weakness, your laziness, your vanity or your fantasy.

  不要让步于自己天性中的软弱、懒惰、虚妄和幻想。

  Make yourself a warrior.

  把自己培养成一名战士吧。

  笔译:翻译资格考试三级笔译模拟题

  口译:翻译资格考试三级口译模拟题

  翻译资格资料来源考试网校老师主讲教材精讲班课程,完整讲义下载进入个人中心>>


责编:jianghongying 评论 纠错

报考指南

报名时间 报名流程 考试时间
报考条件 考试科目 考试级别
成绩查询 考试教材 考点名录
合格标准 证书管理 备考指导

更多

  • 考试题库
  • 模拟试题
  • 历年真题
  • 会计考试
  • 建筑工程
  • 职业资格
  • 医药考试
  • 外语考试
  • 学历考试