翻译资格考试

各地资讯

当前位置:考试网 >> 翻译资格考试 >> 三级笔译 >> 模拟试题 >> 2021年CATTI三级笔译考前测试题(四)

2021年CATTI三级笔译考前测试题(四)

来源:考试网   2021-11-06【

  维护团结的人

  A Man Upholding Unity

  艾团结悄没声息的走进老王的家,他压低了声音,对老王说:“老王,不要理他。宰相肚里撑大船,不跟他一般见识。”

  Ai Tuanjie stole into Lao Wang’s home quietly and whispered surrepti-t tiously to him, “Lao Wang, just ignore him. As the saying goes, a Prime Minister's heart is big enough for a boat to sail. So you needn’t bother to reason with him.”

扫描下方二维码,进入“每日一练”免费在线测试

  老王莫名其妙,眨了眨眼睛,由于他正忙着打家具,顾不上回答老艾的话。

  Lao Wang blinked his eyes in bewilderment. He was busy making fiirniture and so he didn’t have the time to make any response.

  “其实我也早知道了,你不会计较的,你的水平不一样嘛。”

  “In fact,you must have heard about it,” he continued. “But you didn't pay any heed to it, I am sure. You are above all gossip.”

  老王低下头,拾起刨刀。

  Lao Wang stooped to fix the plane.

  艾团结弯下腰,凑过身去说:“你知道,老朱说你的鼻子是假的。”

  Ai Tuanjie bent closer and went on, “You know, Lao Zhou said your nose is artificial.

  老王鼻子哼一下,没言语。

  Lao Wang let out a snort through his nose but kept silent.

  艾团结把脸凑的更近一些,哈出来的热气冲到老王的耳朵上,“老朱说你的鼻子是从他家的垃圾堆里找出来的,用猪皮胶粘在脸上的。”

  Ai Tuanjie moved still closer, breathing hot air into Lao Wang’s ear, “Lao Zhou said your nose was picked up from among the rubbish heap in front of his house and stuck on to your face by the adhesive made of pig skin "

  老王抬起了头。

  This remark finally made Lao Wang look up at him.

  “老朱还说,你把你原来的鼻子卖给走私商了,没有交纳负税。”

  He then added, "Lao Zhou also said that you have sold your own nose to a profiteer without paying tax."

  老王皱起了眉。

  Lao Wang knit his brows.

  艾团结:“不必生气,我们都知道吗,你的鼻子是一等品是真品,是原作他那样说只能证明他的无知。你是不会计较的,你是不会计较的……”

  “Don't get upset. Don’t, please! Ai Tuanjie hastened to console him. “We all know that your nose is first-rate. It is a rarity, an original one. What Lao said only proves his utter ignorance. You wouldn't mind, would you?

  老王又低下了头,同时开始琢磨:“老朱背后讲我的坏话,究竟是什么意思呢?”

  Lao Wang lowered his head again and began to wonder, “What on earth prompted Lao Zhou to talk behind my back like that?”

  艾团结零走的时候强调说:“一定要以团结为重,一定要以团结为重!”

  Ai tuanjie emphasized, “We must first of all uphold unity. Unity comes anything else.”

  艾团结离开了老王,又去找老朱维护“团结”去了。

  With these remarks, Ai Tuanjie left Lao Wang and went to “uphold unity” at Lao Zhou’s.

  笔译:翻译资格考试三级笔译模拟题

  口译:翻译资格考试三级口译模拟题

  翻译资格资料来源考试网校老师主讲教材精讲班课程,完整讲义下载进入个人中心>>


责编:jianghongying 评论 纠错

报考指南

报名时间 报名流程 考试时间
报考条件 考试科目 考试级别
成绩查询 考试教材 考点名录
合格标准 证书管理 备考指导

更多

  • 考试题库
  • 模拟试题
  • 历年真题
  • 会计考试
  • 建筑工程
  • 职业资格
  • 医药考试
  • 外语考试
  • 学历考试