翻译资格考试

各地资讯

当前位置:考试网 >> 翻译资格考试 >> 初级笔译 >> 日语指导 >> 2013年翻译考试笔译初级日语阅读材料精选5

2013年翻译考试笔译初级日语阅读材料精选5

来源:考试网   2013-03-28【

次の文章を読んで、それぞれの問いに対する答えとして、最も適当なものを1.2.3.4から一つ選びなさい。

梅雨の末期には南から湿った空気が流れ込みやすく九州北部などで大雨が続いている。狭い地域を突然襲うゲリラ豪雨(注)の増加は、都市の上空に熱がこもるヒートアイランド現象が大きな原因とされる。猛烈な雨は、夏を通じて起こりやすくなり、梅雨が明けても油断できない。急な増水を防ぐため地下に巨大な水路やプールを造っても、ゲリラ豪雨の封じ込めには限界がある。施設の整備だけに頼るのではなく、必要な情報を的確に伝えて被害を減らす、しなやかな防災対策が求められる。
(注)ゲリラ豪雨:予報が困難な、突発的で局地的な豪雨

問い:ゲリラ豪雨について、文章の内容と合っているものは何か。
1.ゲリラ豪雨に備えて、的确な情報伝達が急務となっている。
2.ゲリラ豪雨による増水を防ぐために、新しい道路設備を作るべきだ。
3.ゲリラ豪雨の増加はヒートアイランド現象を引き起こす恐れが高い。
4.都市部は梅雨明けしてからゲリラ豪雨に見舞われる可能性が高い。

全文翻译:
梅雨的末期经常有从南部流入的潮湿空气造成九州北部等地发生持续大雨。狭窄地域发生突发性暴雨的情况增加大部分原因是由于都市上空聚集的热形成热岛现象引起的。夏天经常会下暴雨,所以即使梅雨已经结束也不能麻痹大意。就算建造了为了防止突然涨水的巨大的地下水渠和池子,要抵御突发的大雨也是有限的。不仅仅只是靠这些设施的整备,必要的情报的准确传达也可以避免灾害的发生,寻求柔和的防灾对策。

责编:alisa 评论 纠错

报考指南

报名时间 报名流程 考试时间
报考条件 考试科目 考试级别
成绩查询 考试教材 考点名录
合格标准 证书管理 备考指导

更多

  • 考试题库
  • 模拟试题
  • 历年真题
  • 会计考试
  • 建筑工程
  • 职业资格
  • 医药考试
  • 外语考试
  • 学历考试