1、切忌主客不分或模糊。例子: Deciding to rescind the earlier estimate, our report was updated to include $40,000 for new equipment. 应改为 Deciding to rescind our earlier estimate, we have updated our report to include $40,000 for new equipment. (是We 来decide, 不是report.)
2、句子不要零碎。例子: He decided not to audit the last ten contracts, because of our previous objections about compliance. 应该连在一起.
3、对称的结构比较容易让人理解。例子: The owner questioned the occupant's lease intentions and the fact that the contract had been altered with ink markings. 应改为: The owner questioned the occupant's lease intentions and ink alterations of the contract.
4、 单复数不要搞乱,不然会好刺眼,看着不舒服。例如: An authorized person must show that they have security clearance.
5、 动词主词要呼应。 想想这两个分别: 1). This is one of the public-relations functions that are under budgeted. 2). This is one of the public-relations functions, which are under budgeted.
6、 时态和语气不要转变太多。看商务英语已经是苦事,不要浪费人家的精力啊。
7、标点要准确。例如: He did not make repairs, however, he continued to monitor the equipment. 改为: He did not make repairs; however, he continued to monitor the equipment.
8、选词要正确,像affect和effect,operative和operational等等就要弄清楚才好用啦。
9、拼写要正确,有电脑拼字检查功能后,就更加不能偷懒。也许一笔好买卖就因为你的一个错字飞掉了哦!
10、 大小写要注意。非必要不要整个字都是大写,除非要骂人。例如: MUST change to OS immediately. 外国人就觉得不礼貌和喝令人一样。要强调的话,用底线,斜字,粗体就可以了
一级建造师二级建造师二级建造师造价工程师土建职称公路检测工程师建筑八大员注册建筑师二级造价师监理工程师咨询工程师房地产估价师 城乡规划师结构工程师岩土工程师安全工程师设备监理师环境影响评价土地登记代理公路造价师公路监理师化工工程师暖通工程师给排水工程师计量工程师
执业药师执业医师卫生资格考试卫生高级职称执业护士初级护师主管护师住院医师临床执业医师临床助理医师中医执业医师中医助理医师中西医医师中西医助理口腔执业医师口腔助理医师公共卫生医师公卫助理医师实践技能内科主治医师外科主治医师中医内科主治儿科主治医师妇产科医师西药士/师中药士/师临床检验技师临床医学理论中医理论