单独报考
当前位置:中华考试网 >> 高考 >> 河南高考 >> 河南高考语文模拟题 >> 2017年河南语文高考综合提升复习(二)

2017年河南语文高考综合提升复习(二)_第2页

中华考试网  2017-02-12  【

3.阅读下面的文段,翻译文中画线的句子。

先君子闲居,每好言诸前辈志节之盛,以示苞兄弟。然所及见,惟先生及黄冈杜公耳。杜公流寓金陵,朝夕至吾家,教以屏俗学,专治经书、古文,与先生所勖,不约而同。尔时虽心慕焉,而未之能笃信也,及先兄翻然有志于斯,而诸公皆殁。每恨独学无所取衷,而先兄复中道而弃余。每思父兄长老之言,未尝不自疚夙心之负也。(选自方苞《田间先生墓表》)

尔时虽心慕焉,而未之能笃信也。

译文:________________________________________________________________________

答案 那个时候我们虽然内心仰慕他们,但是没有能够深信他们的话。

解析 要点:“焉”代指他们;“笃”,深;“未之能笃信也”,否定句中代词前置句。

参考译文

我的父亲闲居在家时,经常喜欢谈论前辈们美好的志向节操,来说给我们兄弟听。然而所能见到的,只有钱先生和黄冈杜浚先生。杜浚先生寓居金陵,天天到我们家,教导我们屏除俗学,专心研究经书、古文,和钱先生对我们的勉励一样。那个时候我们虽然内心仰慕他们,但是没有能够深信他们的话,等到我的哥哥猛然醒悟有志于此,可是各位先生都已经去世了。我常常后悔独自学习而无所取法,并且我的哥哥中年也去世了。我每每想起父兄和各位前辈的话,未尝不内疚自己有负于平素的志愿。

4.阅读下面的文段,翻译文中画线的句子。

圣俞,字也,其名尧臣,姓梅氏,宣州宣城人也。其家世颇能诗,而从父询[注]以仕显,至圣俞遂以诗闻。圣俞学长于《毛氏诗》,为《小传》二十卷,其文集四十卷,注《孙子》十三篇。余尝论其诗曰:“世谓诗人少达而多穷,盖非诗能穷人,殆穷者而后工也。”圣俞以为知言。

(选自欧阳修《梅圣俞墓志铭》)

注 询:梅询,梅圣俞的堂叔。

(1)其家世颇能诗,而从父询以仕显,至圣俞遂以诗闻。

译文:________________________________________________________________________

答案 他家世代都很擅长写诗,叔父梅询因做官而显名,到了梅圣俞便因诗歌而闻名。

解析 要点:“家世”“从父”“显”“以”。

(2)世谓诗人少达而多穷,盖非诗能穷人,殆穷者而后工也。

译文:________________________________________________________________________

答案 世人说诗人很少显达,大多穷困,其实不是诗能使人穷困,而是诗人大概在穷困潦倒之后诗才写得好。

解析 要点:“达”“穷人”“殆”“工”。

5.阅读下面的文段,翻译文中画线的句子。

郑雍,字公肃,襄邑人。宣仁后知其贤,及临政,擢为起居郎,进中书舍人。周“安石持国政,不能上副属任,非先帝神明,远而弗用,则其所败坏,可胜言哉!今以小臣辄肆横议,愿正其罪。”从之。吴中大饥,方议振恤,以民习欺诞,敕本部料检,家至户到。雍言:“此令一布,吏专料民而不救灾,民皆死于饥。今富有四海,奈何谨圭撮之滥,而轻比屋之死乎?”哲宗悟,追止之。侍御史贾易沽激自喜,中丞赵彦若懦不自立,雍并论之,遂罢易,左转彦若,以雍为中丞。雍辞曰:“中丞以臣言去而身承其乏,非所以厚风俗也。”不许。(选自《宋史·列传第一百一》)

(1)非先帝神明,远而弗用,则其所败坏,可胜言哉!

译文:________________________________________________________________________

答案 如果不是先帝神明,疏远而不任用他,那么,他造成的损害,怎能说得尽呢!

解析 要点:“远”,使动用法,疏远;“所败坏”,名词性短语,造成的损害;“胜”,尽,(说得)尽。

(2)雍辞曰:“中丞以臣言去而身承其乏,非所以厚风俗也。”

译文:________________________________________________________________________

答案 郑雍推辞说:“中丞因为我的言论而失去职位,而我自己却填补他的空缺,这不是用来让风俗淳厚的办法。”

解析 要点:“以”作介词,表原因,相当于“因为”;“所以”表凭借;“厚”,使动用法。

参考译文

郑雍,字公肃,襄邑人。宣仁皇后了解郑雍的贤能,待到临朝执政的时候,提拔郑雍为起居郎,进职中书舍人。周里,郑雍说:“王安石主持国政,对上不能完成朝廷的委任,如果不是先帝神明,疏远而不任用他,那么,他造成的损害,怎能说得尽呢!现在,周”皇帝听从了郑雍的意见。吴中发生大的饥荒,正在商议赈救抚恤,却因为那里的百姓习惯欺诳,命令所属官员挨家挨户检查清理(户籍)。郑雍进言说:“这个命令一发布,官吏专门清查百姓而不去救灾,老百姓都被饿死。现在朝廷富足拥有天下,为什么要计较这小小的贪欲,而轻视了到处饿死的百姓呢?”哲宗醒悟,追令制止了错误的做法。侍御史贾易假装真情骗取名誉而自鸣得意,中丞赵彦若懦弱不能做好本职工作,郑雍一起弹劾了他们俩,(皇帝)于是罢免了贾易,贬降了赵彦若的官职,让郑雍担任中丞。郑雍推辞说:“中丞因为我的言论而失去职位,而我自己却填补他的空缺,这不是用来让风俗淳厚的办法。”皇帝没有答应他。

12
纠错评论责编:jiaojiao95
相关推荐
热点推荐»