翻译资格考试

各地资讯

当前位置:考试网 >> 翻译资格考试 >> 中级笔译 >> 法语指导 >> 阅读:你看不见我眼中的泪,因为我在水中

中法对照阅读:你看不见我眼中的泪,因为我在水中_第7页

来源:考试网   2011-11-18【
鱼说:“如果没有你,那又怎么会有我?”

Le poisson dit: si tu n’étais pas là, comment pourrai-je exister?

我不是鱼,你也不是水,没有你的爱,我依然会好好的活,

Je ne suis pas un poisson, tu n’est pas l’eau, sans ton amour, je pourrais bien continuer à vivre

comme d’habitude.

可是,好好的活并不代表我可以把你忘记。

Mais bien vivre ne signifie pas du tout que je pourrais t’oublier.

鱼对水说:“一辈子不能出去看看外面的世界,是我最大的遗憾。”

Le poisson dit à l’eau: de toute mon existence je ne pourrais pas sortir pour contempler le monde

du dehors, c’est cela qui est le plus regrettable.

水说:“一辈子不能打消你的这个念头,是我最大的失败。”

L’eau dit: "De toute mon existence je n’ai pu te faire changer d’avis, c’est mon échec le plus

grand."

我不是鱼,你也不是水,现在的我只想要一个一辈子的承诺

Je ne suis pas un poisson, tu n’es pas l’eau. Comme je suis maintenant, je ne voudrais que la

promesse de toute une vie.

可是,你负担得起吗?

Mais pourrais-tu endosser une telle responsabilité?

鱼对水说:“在你的一生中,我是第几条鱼?”

Le poisson dit à l’eau: "Je suis le combientième poisson de ta vie?"

水说:“你不是在水中的第一条鱼,可却是我心中的第一条。”

L’eau dit: "Tu es n’es pas le premier poisson dans l’eau, mais tu es le premier poisson dans mon

coeur."

我不是鱼,你也不是水,我们都不是彼此生命中的第一个,

Je ne suis pas un poisson, tu n’es pas l’eau, nous ne sommes pas les premiers à venir dans notre

vie.

可是,知道吗?你是第一个我想要嫁的人。。

Mais, le sais-tu? Tu es la première personne avec laquelle je veux me marier.

鱼对水说:“你相信一见钟情吗?”

Le poisson dit à l’eau: "Crois-tu au coup de foudre?"

责编:snrvge 评论 纠错

报考指南

报名时间 报名流程 考试时间
报考条件 考试科目 考试级别
成绩查询 考试教材 考点名录
合格标准 证书管理 备考指导

更多

  • 考试题库
  • 模拟试题
  • 历年真题
  • 会计考试
  • 建筑工程
  • 职业资格
  • 医药考试
  • 外语考试
  • 学历考试