今天世博会正式开园,园内有不少独立展馆。顾名思义,“独立展馆”即“单独设管”的意思。比如说古巴,以往都是与其他拉美国家合用一个展馆,而在此次的上海世博会上,首次设立独立的展馆。那么“独立展馆”的英语该怎么说呢?
以下是之前对于世博会工程进度的报道:
Among the 42 countries to build stand-alone pavilions, 38 have already celebrated ground-breaking or begun construction.
准备搭建独立展馆的42个国家中,有38个国家的展馆已经举行了奠基仪式或是已经开工。
在上面的报道中,“stand-alone pavilion”就是“独立展馆”,pavilion是指“(博览会等的)展出亭或展出馆”;“stand-alone”表示“operating independently”,即“独立运行”之意,例如:a stand-alone programme(独立程序)。另外,pavilion也常用来指“(公园、花园等中的)亭子,凉亭”等。
如果是大型exhibition hall(展览馆)中的“展台”,可以用exhibition stand来表示;如果展会上是一个个隔开的小间,则可以用booth这个词。
上一篇:双语阅读:听布朗说世博
一级建造师二级建造师二级建造师造价工程师土建职称公路检测工程师建筑八大员注册建筑师二级造价师监理工程师咨询工程师房地产估价师 城乡规划师结构工程师岩土工程师安全工程师设备监理师环境影响评价土地登记代理公路造价师公路监理师化工工程师暖通工程师给排水工程师计量工程师
执业药师执业医师卫生资格考试卫生高级职称执业护士初级护师主管护师住院医师临床执业医师临床助理医师中医执业医师中医助理医师中西医医师中西医助理口腔执业医师口腔助理医师公共卫生医师公卫助理医师实践技能内科主治医师外科主治医师中医内科主治儿科主治医师妇产科医师西药士/师中药士/师临床检验技师临床医学理论中医理论