在许多大型活动中,我们都会看到礼仪小姐的身影。在即将到来的2010年世博会中,又有一批礼仪小姐在为此努力训练,以期身姿更挺拔、步速更到位、转身更整齐、笑容更自然。那么,“礼仪小姐”的英语应该怎么说呢?
请看相关报道:
The final selection of Shanghai ExpoMiss Etiquette was held in Hangzhou city, Zhe Jiang province on Jan 31, 010.
上海世博会礼仪小姐选拔活动总决赛于2010年1月31日在浙江省杭州市启动。
在上面的报道中,Miss Etiquette就是我们所熟知的仪态万千的“礼仪小姐”,也可以用ritual girl来表示。Etiquette在这里是“礼节、礼仪”的意思。例如:diplomatic etiquette(外交礼节)。Etiquette还可以表示“(行业中的)道德规范,规矩”的意思。例如: It is a breach of medical etiquette to treat the patient like this.(这样对待病人是有违医学界规矩的。)
和Miss Etiquette一样注重形象的还有PR(public relations) girl(公关小姐),如果做公关工作的是男性,则是PR man(公关先生)。
中国自古是a state of ceremonies(礼仪之邦),不仅在世博会上要注重礼仪,在平时的生活中,我们也要注重table manners/etiquette(餐桌礼仪)、fashion etiquette(服饰礼仪)和social etiquette(社交礼仪)等。商场人士还要特别注重business etiquette(商务礼仪)。随着网络在人们日常生活中影响力的扩大,现在还有了network etiquette / netiquette(网络礼仪)。
上一篇:世博热词:“主题馆”英语怎么说
一级建造师二级建造师二级建造师造价工程师土建职称公路检测工程师建筑八大员注册建筑师二级造价师监理工程师咨询工程师房地产估价师 城乡规划师结构工程师岩土工程师安全工程师设备监理师环境影响评价土地登记代理公路造价师公路监理师化工工程师暖通工程师给排水工程师计量工程师
执业药师执业医师卫生资格考试卫生高级职称执业护士初级护师主管护师住院医师临床执业医师临床助理医师中医执业医师中医助理医师中西医医师中西医助理口腔执业医师口腔助理医师公共卫生医师公卫助理医师实践技能内科主治医师外科主治医师中医内科主治儿科主治医师妇产科医师西药士/师中药士/师临床检验技师临床医学理论中医理论