各地
资讯
当前位置:考试网 >> 英语四级考试 >> 模拟试题 >> 2016年英语四级考试模考强化实战训练题三

2016年英语四级考试模考强化实战训练题三_第4页

来源:考试网   2016-08-11   【
Part VI Translation (5 minutes)

  Directions: Complete the sentences on Answer Sheet 2 by translating into English the Chinese given in brackets.

  注意:此部分试题在答题卡2上 ;请在答题卡2上作答。

  87.____________(通过体育锻炼),cet4v.com fit. .

  88.There is I’10 doubt that____________ (需求的增长导致了价格的上涨).

  89.There are plenty of opportunities for everyone in our society,but only____________ (那些做好充分准备并且高度称职的人)can make use of them to achieve purpose.

  90____________ (她不仅非常聪明),but also she is a hard worker.

  91.Were it to rain tomorrow,____________ (我们就不去野餐了).

  87.By taking exercises|Through exercises

  “锻炼”可以用名词也可以用动词短语。“通过”可以用by或through表示,通常by用于“by+doin9”,而through后接名词,即:By taking exercises/Through exercises。

  88.the increase in demand resulted in|caused the rise in prices

  注意分清result from和result in的区别。result from相当于be caused by,表示“由……产生”,表原因;result in相当于cause和lead to,表结果。

  89.those who are fully prepared and highly qualified待译部分是分句的主语,由于该主语的修饰成分较多,所以不适合用“the+形容词”的结构来表示“一类人”。在这种情况下可以用“those+wh0引导的定语从句”这种结构来翻译。“做好充分准备”可译作be fully prepared,“高度称职的”可译作be higly qualified。

  90.Not only is she very clever在cet4v.com…,no sooner…than…,hardly…when…,not until等句型中,主句要进行倒装,从句不倒装。

  91.We would not go out to picnic| go for a picnic

  当虚拟条件句的谓语动词含有were,should,had时,if可省略,而将were,should,had等词置于句首。因此可以判断本句是与将来事实相反的虚拟语气,主句用would/should/might/could+动词原形。“去野餐”可译作go out to picnic或go for a picnic。

1234
纠错评论责编:ZCF
相关推荐
热点推荐»