翻译资格考试

各地资讯

当前位置:考试网 >> 翻译资格考试 >> 三级笔译 >> 英语指导 >> 2017年翻译资格考试初级笔译练习与解析(10)

2017年翻译资格考试初级笔译练习与解析(10)

来源:考试网   2017-03-16【

  1When I go around on speaking engagements, they all expect me to assume a Quaker-Oats look.

  2The door was unlocked. She went inside and sat in a stupor. She was near collapse, barely able to move her swollen feet.

  3“It is true that the enemey won the battle, but theirs is but a Pyrrhic victory.”said the General.

  4 dirty-yellow sky had threatened rain all day and a hollow stillness hung over the valley.

  5I pulled up a chair and sat down. I sat with my legs wide apart at first. But this struck me as being irreverent and too familiar. So I put my knees together and let my hands rest loosely on them.

  解析:

  1应邀外出演讲时,他们都指望我摆出一付毫无表情、一本正经的面孔。

  2没锁上,她走了进去,呆呆地坐了下来,极度的衰弱几乎使她无力挪动她那红肿的双脚。

  3说:“敌人确实赢得了战斗,但他们的胜利只是皮洛士的胜利,得不偿失。”

  4天色昏暗,整天都像要下雨的样子,空荡荡的山谷一片寂静。

  5椅子挪过去坐下,开始两脚分开,但我突然觉得这样显得不尊重,太不拘礼节,便把两膝并拢,把双手随便地放在膝盖上。

责编:Aimee 评论 纠错

报考指南

报名时间 报名流程 考试时间
报考条件 考试科目 考试级别
成绩查询 考试教材 考点名录
合格标准 证书管理 备考指导

更多

  • 会计考试
  • 建筑工程
  • 职业资格
  • 医药考试
  • 外语考试
  • 学历考试