商务英语

各地资讯

当前位置:考试网 >> 商务英语 >> BEC初级 >> 模拟试题 >> 2020年初级商务英语翻译练习(8)

2020年初级商务英语翻译练习(8)

来源:考试网   2020-01-27【

  1.The newcomers are chasing Greece’s so-called golden visas, which other crisis-hit countries like Portugal and Spain have used for years to lure investors in a bid to stoke an economic recovery. Spending a minimum of ?50,000 on a home in Greece secures a five-year renewable visa.

  这些外来者正在争取拿到所谓的希腊黄金签证。其他受经济危机冲击的国家,比如葡萄牙和西班牙,多年来一直为推动经济复苏用这种签证来吸引投资者。花至少25万欧元(约合人民币192万元)在希腊买房,就能获得五年有效期的可续签签证。

  2.Greece is a latecomer to the global buying trend – in part because its debt crisis was so dire in 2011 – but it has become a hot destination for those with enough money. The government began offering golden visas in 2013, also drawing investors from Russia, Turkey and the Middle East.

  虽然希腊在全球房地产购买趋势中是后来者——部分原因是该国在2011年曾发生了非常严重的债务危机——但对那些足够有钱的人来说,这个国家已成为一个热门目的地。希腊政府从2013年开始发放黄金签证,这种签证也吸引了来自俄罗斯、土耳其和中东的投资者。

  3.Yet the turnaround is coming at a cost. While rising property prices benefit homeowners, renters are being priced out. Families still struggling to recover from the crisis are being pushed from working-class neighborhoods as the wrecking companies move in.

  然而,经济好转正在带来代价。虽然不断上涨的房价令房主受益,但租房者却因租金上涨正在被挤出市场。随着拆房公司的进入,仍在努力走出经济危机的家庭正在被挤出工薪阶级社区。

  4.“It’s like what happened in Barcelona, where everyone was forced from the center,” said Maria Dolores, a young artist who lived there before moving to Athens four years ago. She and three roommates were evicted from a ?00-a-month rental in Athens in November as the landlord weighed converting it to an Airbnb or selling to a foreigner.

  “这和在巴塞罗那发生的事情一样,大家都被迫离开了市中心。”年轻艺术家玛丽亚·多洛雷斯(Maria Dolores)说,她是四年前搬到雅典来的,之前曾住在巴塞罗那。去年11月,她和三名室友被赶出了他们在雅典的月租金400欧元的公寓,因为房东考虑是否把公寓改造成爱彼迎民宿,或干脆卖给外国人。

  5.Carrie Law, the chief executive of Juwai.com, a Hong Kong-based real estate investment group, said the country that once was an economic basket case has become a top destination for China’s middle class because of the golden visa program. Chinese feel comfortable going to Greece because big Chinese state-owned companies, including Cosco, which owns most of Greece’s Piraeus port, have already invested, she said.

  总部设在香港的房地产投资平台居外网(Juwai.com)首席执行官罗雪欣(Carrie Law)说,黄金签证计划已让这个经济状况曾十分糟糕的国家成为中国中产阶级的首选目的地。她说,中国人对去希腊很放心,因为包括中远集团在内的大型国有企业已在希腊投资,中远集团拥有希腊比雷埃夫斯港的绝大多数股权。

  加入考试网校商务英语QQ群554803537 商务英语 我们为您送达2020年商务英语最新消息!让您轻松通过商务英语考试!

  考试网校课程培训:选择考试网让全体学友见证你的进展!新的商务英语网校培训课程紧贴新题型,助你直击四大专项24H在线答疑,商务英语轻易掌握!开课三日内不满意无条件退费!商务英语初中高级各项套餐学习班,针对考生量身打造!

  全国统一服务热线:4000-525-585  联系通道

责编:liyuxin 评论 纠错

报考指南

报名时间 报名入口 报考条件
考试时间 考试大纲 考试内容
成绩查询 等级划分 成绩评定
合格证书 考试教材 备考指导

更多

  • 会计考试
  • 建筑工程
  • 职业资格
  • 医药考试
  • 外语考试
  • 学历考试