各地
资讯
当前位置:考试网 >> 英语六级考试 >> 模拟试题 >> 大学英语六级考试完形填空解析9

大学英语六级考试完形填空解析9_第2页

考试网   2013-07-03   【

  解析:

  62. A soar在句中意为“飞速发展”,与其前的主语economy搭配,意思为“经济迅速发展”。 hover意为“悬浮,盘旋”,主语一般为飞行器或鸟类;amplify意为“放大,增强”;intensify意为“增强,加强”

  63. D route 意为“道路,路线”。go a …route的意思为“走一条……的道路”。符合句意。circuit意为“电路,周游,巡回”;strategy意为“策略,战略”;trait意为“特点,特性”。

  64. B after all意为“毕竟”,本句是在介绍印度的情况,与上文有顺承关系,所以用after all 符合句意。 of all意为“总的来说”;in all意为“总计,总共”;at all意为“根本”。

  65. D lure意为“吸引,引诱”句中指德国打算像美国一样吸引大量的印度人来到德国,用lure符合句意。import意为“输入,进口”,宾语一般为货物或材料;kidnap意为“诱拐(小孩),绑架”;convey意为“搬运,传达,转让”。

  66. A offer意为“提供”,句中是德国人将向印度人提供绿卡。install意为“安装,安置”;evacuate意为“疏散,撤出,排泄”;formulate意为“明确地表达,作简洁陈述”。

  67.C announce意为“宣布”,此处是指德国政府发布的公开声明。confer意为“授予(称号、学位等),赠与”;infer意为“推断,猜想,推理”;verify意为“检验,校验,查证”。

  68.B naturally意为“自然地”。德国政府制造绿卡来吸引人才,自然是非常希望印度人能够买账,移民德国。所以naturally符合题意。specially意为“特别地,临时地”;particularly意为“独特地,显著地”;consistently意为“一贯地,始终如一地”。

  69. A quota“额配,限额”。德国人发布绿卡时,期待着大量印度人会前往德国,他们还预测首批签发的两万张绿卡的限额可能不够。由此可见quota符合题意。digit意为“数字,数码”;measure意为“尺寸,测量,措施”;scale意为“刻度,衡量,比例”。

  70. C barely“仅仅,刚刚,几乎不能”。根据文章,一年以后,两万张绿卡签发了一半,与当初的预计相差甚远,所以使用程度副词barely来加强语气,符合题意。invariably意为“不变的,总是”;literally意为“照字面地,逐字地”;solely意为“独自地,单独地”。

  71. D abolish意为“废除,废止”。德国政府制造的绿卡签发状况不佳,几经延期,最后只得废止,所以用abolish符合题意。repel意为“击退,抵制”;delete意为“删除”;combat意为“战斗,搏击,抗击”。

  72. C initiative意为“率先,首创”,这里特指“提案,提议”。前文提到,德国通过签发绿卡吸引人才的做法不是很成功,作者评价说,这一提案注定失败。因此使用initiative符合句意。adventure意为“冒险,冒险活动,冒险经历”;response意为“回答,响应,反应”;impulse意为“推动,刺激,冲动”。

  73. B 此句是一个not that…but that… 固定结构,其后接从句,意思为“不是……而是”,作者此处解释自己得出前面结论的根据。and,but,和or都不能与前面的not构成表示选择关系的搭配,故均可排除。

  74. D version意为“版本”,句中是指美国版本的绿卡,与德国版本的绿卡不完全一样。heritage意为“遗产,继承权,传统”;revision意为“修订,修改”;notion意为“概念,观念,想法”。

  75. A 根据句意,前半句的意思是“德国绿卡有点欺世盗名之嫌”,后半句为自己持有的观点的原因—“它在任何情况下也不会转变成德国的公民权”,所以中间需要使用表示因果关系的because。unless意为“除非,如果不”,引导条件从句;if意为“如果”,引导条件从句;while的意思很多,可以引导时间状语从句、让步状语从句等,但是不能引导原因状语从句,应该排除。

  76. B automatic意为“自动的”。这一句通过短语by contrast与前一句形成对比关系。前一句论述德国绿卡在任何情况下也不会转变成德国的公民权,而与之形成对比的美国绿卡则可以帮助移民自动成为美国公民,括号中的内容为实现这一自动转变的前提条件。所以本题使用automatic符合题意。aggressive意为“好斗的,有闯劲的,侵略性的”;vulnerable意为“易受攻击的”;voluntary意为“自愿的,主动的,故意的”。

  77. D 根据句意,我的观点与那位德国官员的观点相对立,所以他不可能接受我的观点。所以使用dismiss“拒绝接受,不承认,驳回”符合句意。overtake意为“赶上,追上”;fascinate意为“使着迷。使神魂颠倒”;submit意为“服从,顺从,提交”。

  78. C 根据句意,德国官员说,“我们需要的是年轻的技术工人,这就是这一项目的内容之所在”,所以空格处填入about,符合题意。意为“在……之上,越过”。

  79. C 前一句提到,德国需要的是young tech workers,所以本句的意思应该为:德国要求这些young tech workers离开故土,来到德国,与young tech workers意思相同的词为professional“专业人员,行家”。dweller意为“居住者,居民”;citizen意为“市民,公民”;amateur意为“业余爱好者,业余艺术家”。

  80. A 结合前文,此处继续补充说明前文提到的“德国绿卡有点欺世盗名之嫌”,原因就在于国外移民者不可能获得德国的公民权。prospect意为“前景,前途,期望”,符合题意。suspicion意为“猜疑,怀疑”;outcome意为“结果,成果”;destination意为“目的地”。

  81. B 德国官员的态度代表着德国的态度,这名德国官员的态度很明显,是一个非常清楚的信号,所以印度人和其他的外国人能够清晰地接收到。clearly意为“明朗地,明显地”,符合句意。partially意为“部分地”;brightly意为“明亮地”;vividly意为“生动地,鲜明地”。

12
纠错评论责编:chenjuan670
相关推荐
热点推荐»