翻译资格考试

各地资讯

当前位置:考试网 >> 翻译资格考试 >> 初级口译 >> 法语指导 >> 2014年法语翻译初级口译:信息词汇

2014年法语翻译初级口译:信息词汇

来源:考试网   2014-10-20【

2014年全国翻译资格考试CATTI将在11月8-9日进行,考试网小编整理了法汉中国历史、地理辞典,更多考试资料请持续关注考试网翻译考试频道!供大家学习参考,祝取得好成绩!

  L'INFORMATION信息

Information        f

信息

télégraphe        m

电报

téléphone         m

电话

médias             m

传媒、媒体

presse              f

新闻(部门)

agence de …        f              

xx新闻社

cinéma              m

电影

radio                f

广播电台

télévision          f

电视

télécommunication             f    

电讯

télématique                     f                                                    

远程信息处理

téléport                m    

卫星通讯

télétravail            m

远程工作

satellite               m

卫星

orbite géostationnaire                   f                                                   

同步卫星轨道

câble à fibre optique                (f)

光缆

faisceau hertzien                   m                                                     

电磁波

  La Chine – longtemps fermée- a eu du mal à exporter sa culture et ses œuvres littéraires, notamment en France. Pourtant avec les expositions universelles de la fin XIX ème siècle, les choses évoluent. Le génie littéraire chinois sera découvert par la fille de Théophile Gautier , Judit Gautier ( 1845-1917) qui aura un parcours d’initiation lié à des études orientales. Cette expérience alors unique lui permettra de rassemble une série de traductions des plus grands écrivains chinois, tels que LI BAI ou LI QINGZHAO. Les traductions deviendront un livre référence pour tous ceux qui s’intéressent à la Chine en France à la fin du 19ème siècle : ce livre s’intitule « Le livre de Jade « , il fut publié en 1867. A la fin du 20 ème siècle, l’enjeu de l’information est un sujet politique sensible en Chine. Mia Jan dans son ouvrage intitulé « Chemins de poussière rouge[1] » enquête dans un style « road novel » sur cette Chine de l’intérieur toujours en quête de démocratie. L’internet, depuis quelques années est aussi l’objet de vives polémiques : l’affaire Liu Di, accusée de « menace contre la sécurité de l’Etat », illustre ce problème. Sous le pseudonyme "La souris inoxydable", elle avait encouragé les internautes à "ignorer la propagande du régime chinois" et à "vivre en toute liberté". Liu Di a 26 ans en 2006 : elle a été relâchée depuis novembre 2003.

  [1] JIAN MA et BRETOU (Jean Jacques), Chemins de poussière rouge, L’aube, 2005, 452 pages.

相关推荐:

  2014年翻译考试英语口译初级翻译参考译文汇总

  2014年翻译资格考试日语初级口译考点预测汇总

  2014年翻译考试英语口译初级翻译参考译文汇总

责编:stone 评论 纠错

报考指南

报名时间 报名流程 考试时间
报考条件 考试科目 考试级别
成绩查询 考试教材 考点名录
合格标准 证书管理 备考指导

更多

  • 考试题库
  • 模拟试题
  • 历年真题
  • 会计考试
  • 建筑工程
  • 职业资格
  • 医药考试
  • 外语考试
  • 学历考试