翻译资格考试

各地资讯

当前位置:考试网 >> 翻译资格考试 >> 中级笔译 >> 英语指导 >> 2010年中级笔译考试笔记第3讲:脾气和性格

2010年中级笔译考试笔记第3讲:脾气和性格_第4页

来源:考试网   2010-09-29【
 46.满口脏话 swear like a trooper

  那个家伙的嘴特别脏,整天满口脏话骂骂咧咧的。

  That guy has a foul mouth. He always swears like a trooper.

  47.神经过敏thin-skinned

  我看这些人都有点神经过敏

  In my eyes they’re all sort of thin-skinned.

  48.性子过急be too quick on the trigger

  要不是因为你的性子过急,你也不至于失去那笔买卖

  If you were not too quick on the trigger you wouldn’t have lost the deal.

  49.撒娇 play the woman

  她可会在男人面前撒娇了。

  She ‘s so good at playing the woman before men.

  50.占人便宜 load the dice against

  你最好别和她打交道,她总爱占别人的便宜

  You’d better not to get involved with her. she always loads the dice against others.

  51.为自己捞油水 be on the take

  近几年来,很多官员都在为自己捞油水。有谁会把国家的利益当回事哪?

  In recent years many officials are readily on the take .Who would give much heed to the interest of the country?

责编:sunshine 评论 纠错

报考指南

报名时间 报名流程 考试时间
报考条件 考试科目 考试级别
成绩查询 考试教材 考点名录
合格标准 证书管理 备考指导

更多

  • 考试题库
  • 模拟试题
  • 历年真题
  • 会计考试
  • 建筑工程
  • 职业资格
  • 医药考试
  • 外语考试
  • 学历考试