翻译资格考试

各地资讯

当前位置:考试网 >> 翻译资格考试 >> 三级笔译 >> 历年试题 >> 2015年5月catti英语三级笔译实务真题

2015年5月翻译资格英语三级笔译实务真题及答案 _第2页

来源:考试网   2017-06-22【

2015年5月翻译资格英语三级笔译实务真题及答案

  【Section 2】 Chinese-English Translation (50 points)

  Translate the following passage into English.

  天柱县位于贵州省东部,是川渝黔通往两广、江浙的重要门户。素有“黔东第一关”、“中国重晶石之乡”、“贵州高原黄金县”之称。

  天柱县总面积 2201 平方千米,辖 16 个乡镇,326 个行政村,总人口 41 万余人,以侗,苗族为主的少数民族人口占 98.3%,是贵州省少数民族比例最多的县份之一。天柱蕴藏着丰富的自然资源,气候温和,土壤肥沃,是贵州重要粮食生产基地,素有“黔东粮仓”的美誉。当地年产烟叶 2.6 万担,是中国烟叶主产区。这里林业资源丰富,森林面积达 185 万亩,覆盖率达 56%,是贵州十大林业基地之一。重晶石、黄金、煤等矿产资源丰富。

  天柱乘西部大开发的东风,迅速崛起。全县国民经济稳步发展,综合实力日益增长,人民生活水平不断提高,产业结构调整日益优化,基础设施建设加强,城镇面貌日新月异。“生态环境优美,综合服务优越,人居条件优良,经济充满活力” 的新天柱呈现在世人面前。

  【参考译文】

  Located east of Guizhou, Tianzhu County is an important gateway from Sichuan, Chongqing and Guizhou to Guangxi, Guangdong, Jiangsu and Zhejiang. It has long been known as the “First Pass in East Guizhou”, the “home of Barite in China” and the “Gold City on the Guizhou Plateau”.

  With a total area of 2,201 square kilometers, Tianzhu County is composed of 16 townships and 326 administrative villages. Ethnic minorities, predominantly Dong and Miao, constitute 98.3% of the local population of more than 410 thousand. It is one of the counties with the highest concentration of ethnic minorities in Guizhou.

  Tianzhu boasts abundant natural resources. Endowed with moderate climate and fertile soil, it is a major grain production base in Guizhou and is reputed as the “Breadbasket in East Guizhou”. It is also a major tobacco leaf producer in China with an annual output of 26 thousand dans (one dan=50 kilograms). Furthermore, the extensive forests in the county cover an area of 1.85 million mus (one mu=1/15 hectare), 56% of the county’s total area. Besides being one of the ten largest county-level bases of forest resources in Guizhou, it also abounds in barite, gold, coal and other mineral resources.

  Benefiting from the country’s “go west” campaign, Tianzhu County has entered into a fast track of development. Many encouraging changes in comprehensive strengths have taken place in Tianzhu: steady economic growth, improvement of the people’s livelihood, adjustment and optimization of the industrial structure, as well as infrastructure improvement. And today Tianzhu is presenting a new image featuring a sound ecological environment, developed culture and education,improved comprehensive services and habitat conditions, as well as a more vibrant economy to the world.

12
责编:examwkk 评论 纠错

报考指南

报名时间 报名流程 考试时间
报考条件 考试科目 考试级别
成绩查询 考试教材 考点名录
合格标准 证书管理 备考指导

更多

  • 会计考试
  • 建筑工程
  • 职业资格
  • 医药考试
  • 外语考试
  • 学历考试