FRUIT JUICE OR FRUIT?
果汁还是水果?
Answer: Fruit
Get the real thing. Fruit juices are loaded with sugar and have been stripped of fibre.
原版的总比翻版的好。果汁糖分太多了,而且没有纤维素。
BACON OR SAUSAGE?
培根还是香肠?
Answer: Bacon
A slice of bacon, cooked thoroughly, has fewer calories than a sausage.
一片培根所含的卡路里比香肠要少。
QUICK-DRYING OR STANDARD NAIL POLISH?
快干指甲油还是标准指甲油?
Answer: Standard
Quick-drying nail polish may save time, but at the expense of your nails. Most of these formulas contain more formaldehyde and alcohol than standard polishes, which are drying and make nails prone to splitting.
快干指甲油更方便,但会损害指甲。这种指甲油的配方中含有太多甲醛和酒精,容易干,但是会导致指甲开裂。
To fast-dry nails naturally, empty ice cubes into your sink and fill with cold water. After each coat of nail polish, dip your wet nails into the cold water for a minute.
想要让指甲油干的更快,往水池里放几块冰,再倒入凉水,涂好指甲油后将手在冰水里泡一分钟就行。拿出来就干了。
APPLE OR ORANGE?
苹果还是橙子?
Answer: Apple
A study from the university of Nottingham found that people who ate more than five apples a week had improved lung function, less wheeziness and fewer asthma-like symptoms.
诺丁汉大学研究显示,每星期吃五个苹果以上的人,肺会更加健康,而且不容易得气喘。