2012年上半年商务英语考试汉译英资料(46)
为了便于我方备货装船,希望允许分批发运。 To make it easier for us to get the goods ready for shipment, we hope that partial shipment is allowed.
由于港口工人罢工,交货只好推迟。 Delivery has to be put off due to the strike of the workers at the port.www.ExamW.CoM
恕延期货船,因为我们厂家遇到了预料不到的困难。 We are sorry to delay the shipment because our manufacturer has met unexpected difficulties.
我们认为货物是在你方保管时受到损害的。 We assume that damage occurred while the consignment was in your care.
看来货物未受到细心的处理,并且被放置于加热器附近。 The consignment appears to have been roughly handled and left near a heater.
我恐怕有些很坏的消息要告诉你。 I'm afraid I have some rather bad news for you.
一级建造师二级建造师二级建造师造价工程师土建职称公路检测工程师建筑八大员注册建筑师二级造价师监理工程师咨询工程师房地产估价师 城乡规划师结构工程师岩土工程师安全工程师设备监理师环境影响评价土地登记代理公路造价师公路监理师化工工程师暖通工程师给排水工程师计量工程师
执业药师执业医师卫生资格考试卫生高级职称执业护士初级护师主管护师住院医师临床执业医师临床助理医师中医执业医师中医助理医师中西医医师中西医助理口腔执业医师口腔助理医师公共卫生医师公卫助理医师实践技能内科主治医师外科主治医师中医内科主治儿科主治医师妇产科医师西药士/师中药士/师临床检验技师临床医学理论中医理论