公共英语

各地资讯

当前位置:华课网校 >> 公共英语 >> PETS三级 >> 模拟试题 >> 2020年公共英语三级翻译汉译英

2020年公共英语三级翻译汉译英(7)

来源:华课网校   2019-08-27【

  1、You can tell they lived during the Depression.

  这个句子中"tell"是断定的意思,常常把它的意思与(告知、告诉)联系在一起,脑子便转不过弯来。

  翻译为: 你可以断定他们生活在那时的大萧条期。

  2、He reallv knows how to bring a person out.

  "bring a person out."是“鼓励一个人的”的意思。

  翻译为:他非常善于鼓励别人/使别人振作起来。

  例:to bring sb...out

  意思为:to make someone feel more comfident, happy, and friendly /使某人更加自信、开朗

  3、he looks like his fun to be with.

  翻译为:他看起来是个很有意思的人。或,和他在一起应该会很有意思。

  4、since we're going to recruit some staff so that we can get our new school going in time。

  这里的since, 和so that 是基于...原因的意思.根据意思我将其译成: 届时...将...以便...

  翻译为:届时我们将聘请一些工作人员以便使我们的新学校及时开学.

  5.、Would you address character description for the commercial and industrial arts staff?

  翻译为:你能够给商业与工艺美术的职员讲讲特征描述吗?

  arts跟前面的commercial and indutrial连在一起看,而非与后面的staff:(the commercial and industrial arts) staff.

  热点推荐:

  公共英语等级考试PETS1-PETS5模拟试题汇总(680套)

  2019年公共英语不用盲目备考,网校教研团队精心打造高通关套餐班,密训锁分,保障快捷通关!2019年公共英语锁分套餐班强势推出,精锐老师分题型专项辅导,听说读写稳步质变>>课程试听!

  想获得更多公共英语考试复习资料?加入公共英语考试群424641146 有专业的老师为您解答问题,还可以和考友一起交流!

赶紧扫描下面二维码!!!
公共英语考试
责编:liyuxin 评论 纠错

报考指南

报名时间 报名入口 报考条件
考试时间 考试简介 级别划分
成绩查询 评价目标 免考规定
合格证书 考试教材 备考指导

更多

  • 会计考试
  • 建筑工程
  • 职业资格
  • 医药考试
  • 外语考试
  • 学历考试