各地
资讯
当前位置:考试网 >> 英语四级考试 >> 四级翻译 >> 模拟试题 >> 2019年英语四级翻译模拟:科技园区

2019年英语四级翻译模拟:科技园区

考试网   2019-06-21   【

  在经济增速放缓的大背景下,作为推动新型城镇化建设的重要载体,科技园区(high-tech zone)的建设至关重要。在创新成为重要经济驱动力的今天,科技园区作为全球知识经济中企业和研究机构的创新、创业最佳栖息地,不仅承载着推动技术创新、加速知识转移(knowledge transfer)、加快经济发展的重要使命,也是地区和城市经济的发展与竞争力的重要来源。科技园区如何才能充分发挥其在新型城镇化进程中的巨大价值成为关注焦点。

  【参考译文】

  In the context of slower economic growth, the construction of high-tech zones, as an important carrier to promote the new-type urbanization, is crucial. Today, when innovation becomes a major economic driver, high-tech zones, the best habitats for the innovation and new business of enterprises and research institutions in the global knowledge economy, not only take on the mission of promoting technological innovation and accelerating knowledge transfer and economic growth, but also play an important role as a source of economic growth and competitiveness in cities and regions. How high-tech zones can unleash their value to full play in the process if new-type urbanization is of great concern for the government.

纠错评论责编:liyuxin
相关推荐
热点推荐»