翻译资格考试

各地资讯

当前位置:考试网 >> 翻译资格考试 >> 二级口译 >> 模拟试题 >> 2019年翻译资格考试catti二级口译模拟练习题(9)

2019年翻译资格考试catti二级口译模拟练习题(9)

来源:考试网   2019-05-30【

  1.The board of regents recently adopted a document that divides academic dishonesty into four categories: "cheating", "fabrication", "facilitating academic dishonesty", and "plagiarism", with specific definitions for each.

  2.It is imperative to remind ourselves and our students that the university is dedicated to learning and that academic dishonesty undermines the very foundation of that enterprise.

  3.Teachers are paid considerably less than professions that require a similar amount of education and skill.

  4.A delay in the delivery of the textbooks will disturb our teaching plan.

  5. Besides teaching teenagers to protect their computers, the course opens their imagination to the challenges in cyberspace, and seeks to excite them into a college education in computer engineering and a professional career in cyber security.

  6. The ideal college would be a kind of educational retreat in which you could try to find yourself; find out what you like and want; what you are and are not good at.

  7.The reading of all good books is like a conversation with the finest men of the past centuries.

  8.The most gifted students do not necessarily perform best in exams. It counts for more to know how to make the most of one's abilities.

  9.Very specific test-taking techniques are taught in our class that are not available and are not published in our books.

  10.For a school to prove that it has made progress and emerge winner in the yearly battle, the principal, teachers and pupils will all have to focus their time and energy on achieving excellent academic results.

  答案

  1.最近,校董事会通过了一份文件,将学术欺骗行为分为四类:作弊行为、捏造行为、为学术欺骗提供便利的行为以及抄袭行为。董事会还对这四种行为做了明确的界定。

  2.必须提醒我们自己和我们的学生,大学是致力于学习知识的地方,而学术欺骗行为则会破坏这一事业的基础。

  3.和其他需要同等教育和技能的职业相比,教师的薪酬太低了。

  4.教材不按时送到就会打乱我们的教学计划。

  5.除了教年轻人如何保护他们的计算机以外,这门课程还将激发他们的想象力来应对网络世界中的各种挑战,激励他们将来上大学时能选择计算机工程专业,并在学成后投身于网络安全事业。

  6.理想的大学应该是一种教育胜地,在这里你可以努力发现自我,找到你的所好与所求,·259·并了解你的长处与短处。

  7.凡是好书,读来都如同与历史上最优秀的人物在促膝谈心。

  8.最有天赋的学生未必能在考试中取得最好的成绩,比成绩更重要的是懂得如何充分发挥自己的能力。

  9.我们在课堂上讲授非常具体的考试技巧,这些技巧是外面学不到、书上找不到的。

  10.为了证明学校有进步,并在年度竞争中成为赢家,校长、教师、学生就不得不把时间和精力都集中在争取优秀的考试成绩上面。

  翻译点击查看讲义辅导资料及网校课程

  热点试题1:2018-2012年翻译资格考试catti二级口译真题汇总  

  热点试题2:翻译资格考试CATTI二级口译模拟试题(36篇)

  翻译资格考试复习有问题?不知道怎么高效备考?欢迎加入交流群540643802翻译资格考试或者扫描下面的二维码进群。

赶紧扫描下面二维码!!!
翻译资格考试交流群二维码
责编:zj10160201 评论 纠错

报考指南

报名时间 报名流程 考试时间
报考条件 考试科目 考试级别
成绩查询 考试教材 考点名录
合格标准 证书管理 备考指导

更多

  • 考试题库
  • 模拟试题
  • 历年真题
  • 会计考试
  • 建筑工程
  • 职业资格
  • 医药考试
  • 外语考试
  • 学历考试