翻译资格考试

各地资讯

当前位置:考试网 >> 翻译资格考试 >> 二级笔译 >> 模拟试题 >> 2020年翻译资格考试二级笔译易考话题:美股暴跌

2020年翻译资格考试二级笔译易考话题:美股暴跌

来源:考试网   2020-06-04【

2020年翻译资格考试二级笔译易考话题:美股暴跌和泉州酒店坍塌

  01 美股暴跌

  US stocks plunge

  The S&P 500 fell more than 7% Monday, triggering circuit breakers that temporarily helped halt a further plunge.

  The index hit the mandatory trading halt shortly after the open, stopping trading below that level for 15 minutes. The market resumed trading at 9:49 am ET and continued a decline that saw the Dow Jones Industrial Average briefly shed more than 2,000 points.

  In addition to the S&P, the most all-encompassing large-cap stock index, the Dow tumbled 7.3% while the Nasdaq, which is concentrated in technology names, slid 6.9% before trading stopped.

  The marketwide halt was the first since the stock market crash of Oct. 27, 1997, when the Dow Jones Industrial Average fell 554 points, or 7.2%.

  The three major US indexes declined as equities investors digested the weekend's oil-market news. The commodity tanked the most since 1991 on Monday morning after Saudi Arabia's surprise price cuts kicked o

  02 泉州酒店坍塌

  Quanzhou hotel collapse

  A hotel building in Quanzhou, East China's Fujian Province, which collapsed and killed 29, had serious problems with its construction and approval for use, a local official said.

  The hotel, which was used as a COVID-19 quarantine point, collapsed on Saturday.

  As of 11:05 on Thursday, the last trapped person was found without signs of life. A total of 71 trapped people have been found, of whom 29 have died, chinaeconomy.cn reported.

  China's central government sent an investigation team to Quanzhou immediately after the collapse.

  Hong, executive deputy mayor of Quanzhou, said at a press conference on Wednesday that, following an investigation, they found the Xinjia hotel had serious problems with its construction and approval for use.

  Compulsory measures have been taken against the relevant responsible persons related to the collapse and the preliminary investigation will be handed over to the superior investigation team, Hong said.

  点击查看讲义辅导资料及网校课程

  口译: 翻译资格考试二级口译模拟题

  笔译: 翻译资格考试二级笔译模拟题

  翻译资格资料来源考试网校老师主讲教材精讲班课程,完整讲义下载进入个人中心>>

    下载焚题库APP——翻译资格考试——题库——做题,包括章节练习、每日一练、模拟试卷、历年真题、易错题等,可随时随地刷题。【在线做题】>>】【下载APP掌上刷题

12
责编:wzj123 评论 纠错

报考指南

报名时间 报名流程 考试时间
报考条件 考试科目 考试级别
成绩查询 考试教材 考点名录
合格标准 证书管理 备考指导

更多

  • 考试题库
  • 模拟试题
  • 历年真题
  • 会计考试
  • 建筑工程
  • 职业资格
  • 医药考试
  • 外语考试
  • 学历考试