翻译资格考试

各地资讯

当前位置:考试网 >> 翻译资格考试 >> 一级笔译 >> 英语指导 >> 2019年翻译资格考试笔译一级词汇50000(29)

2019年翻译资格考试笔译一级词汇50000(29)

来源:考试网   2019-11-01【

 如果你基础薄弱,自学能力差,复习盲目抓不住要点,迫切想获取证书的考生,群内老师提供备考指导,加入考试群:732778175 翻译资格考试还能和考友一起学习交流!

全面实行机考 网课协助 通关拿证

  political situation 政治局面

  political restructuring 政治体制

  political consultation 政治协商

  political consultation system 政治协商制度

  kingpin 支撑

  intellectuals 知识分子

  (be) better educated 知识化

  the laws strictly enforced 执法必严

  exercise the state power in the interest of the people 执政为民

  the cornerstone for its (the party’s) governance 执政之基

  municipality directly under the Central Government 直辖市

  overlapping functions 职能交*

  guiding ideology 指导思想

  the formulation of the eleventh five-year plan 制定"十一五"计划

  blazing a new trail 走出一条新路子

  to spearhead 走在前列

  organizational supervision 组织监督

  one’s home country; motherland 祖国

  national reunification; reunification of the motherland 祖国统一

  the great cause of national reunification 祖国统一大业

  the overwhelming majority of the people 最广大人民

  the broadest possible 最广泛的

  Alma Mater 母校

  bachelor’s degree 学士学位

  brain drain人才流失

  Cambridge 剑桥大学

  college equivalency 大学同等学力

  degree 学位

  diploma 毕业文凭

  division 分校

  doctoral degree / Ph.D. degree 博士学位

  dropout 辍学

  eliminate illiteracy 扫盲

  generation gap 代沟

  Harvard 哈佛大学

  intercultural exchange 国际文化交流

  Jurist Master 法律硕士

  Jurum Doctor 法学博士

  life-long learning 终身学习

  master’s degree 硕士学位

  MIT 麻省理工学院

  non-residential college 不提供住宿的大学

  on-the-job training 在职培训

  open universities (采用电视、广播、函授进行教学的)开放大学

  institutional innovation 制度创新

  running the party, state and army 治党治国治军

  intellectual support 智力支持

  the CPC (Communist Party of China) central committee 中共中央

  CCCP (Central Committee of Communist Party) 中共中央委员会

  the seventeenth national congress of the CPC 中国共产党第十七次全国代表大会

  Socialism with Chinese characteristics 中国特色社会主义事业

  all sons and daughters of the Chinese nation 儿女

  the great rejuvenation of the Chinese nation 民族的伟大复兴

  the Chinese civilization 文明

  central and western regions 中西部地区

  central commission for discipline inspections of the CPC 中央纪委

  united front work department of CPC central committee 中央统战部

  the central committee 中央委员会

  the central government 中央政府

  loyal guards 忠诚卫士

  crucial historical junctions 重大历史关头

  significant headway 重要进展

  fetters of subjectivism and metaphysics 主观主义和形而上学的桎梏

  sovereignty and territorial integrity 主权和领土完整

  the principal contradiction 主要矛盾

  expert consulting system 专家咨询制度

  more professionally competent 专业化

  热点关注:

  2019下半年翻译资格考试准考证打印时间

  中国人事考试网

  翻译资格考试准考证需要彩色打印吗?

  2019翻译资格考试培训班已开课,内含业内导师精编习题、解密历年命题规律,助力实力通关!进入试听>> 免费学习

  翻译资格考试复习有问题?不知道怎么高效备考?加入考试群732778175 翻译资格考试和考生一起交流信息。

赶紧扫描下面二维码!!!

责编:liyuxin 评论 纠错

报考指南

报名时间 报名流程 考试时间
报考条件 考试科目 考试级别
成绩查询 考试教材 考点名录
合格标准 证书管理 备考指导

更多

  • 考试题库
  • 模拟试题
  • 历年真题
  • 会计考试
  • 建筑工程
  • 职业资格
  • 医药考试
  • 外语考试
  • 学历考试