翻译资格考试

各地资讯

当前位置:考试网 >> 翻译资格考试 >> 三级笔译 >> 模拟试题 >> 2020翻译资格考试三级笔译练习:东京奥运会延期

2020翻译资格考试三级笔译练习:东京奥运会延期

来源:考试网   2020-06-27【

  当地时间3月24日,国际奥委会宣布,鉴于新冠肺炎感染患者数量急剧增加,国际奥委会需要在不同的状况下采取措施,在与东京奥组委、日本政府和东京都政府讨论后,完成疫情对奥运会冲击的评估,决定推迟东京奥运会至2021年夏天举行,延期后的奥运会名称仍保留“东京2020奥运会”。

  此前国际奥委会主席巴赫致信全球奥林匹克运动员时表示,保护每个人的身体健康,全力支持疫情防控工作是最高宗旨。第32届夏季奥林匹克运动会原计划于2020年7月24日-8月9日在日本东京举行,有来自206个国家(地区)以及难民代表队的11000名运动员参加。

  Tokyo Olympics to be postponed to 2021 due to coronavirus pandemic

  The Tokyo Olympics are to be postponed until 2021 after talks between Japan’s prime minister, Shinzo Abe, and the International Olympic Committee president, Thomas Bach.

  Abe said they had established that cancelling the Games was out of the question, and that Bach had agreed “100%” that a postponement was the most appropriate response to the global disruption caused by the coronavirus pandemic.

  “We agreed that a postponement would be the best way to ensure that the athletes are in peak condition when they compete and to guarantee the safety of the spectators,” Abe told reporters shortly after his conversation with Bach, adding that the Games would be held by the summer of 2021.

  The Games “must be rescheduled to a date beyond 2020 but not later than summer 2021, to safeguard the health of the athletes, everybody involved in the Olympic Games and the international community”, the IOC and the Tokyo 2020 Organising Committee said later in a joint statement.

  The Olympic Games and Paralympic Games will continue to be called the “Olympic and Paralympic Games Tokyo 2020” even if they are held next year, and the Olympic flame will stay in Japan “as a beacon of hope to the world during these troubled times”.

  Until just a few days ago the IOC, along with the Tokyo organising committee and the Japanese government, had insisted there were no plans to delay the Olympics given they were not due to open for another four months but Japan’s NHK public television reported on Tuesday that Abe wanted the one-year delay.

  Tokyo 2020’s fate was in effect sealed this week when Canada and Australia said they would not send athletes to Japan in July, while the British and French governments urged the IOC to make a quick decision.

  The Canadian prime minister, Justin Trudeau, said: “I know this is heartbreaking for so many people, athletes, coaches, staff and fans but this was absolutely the right call and everyone should follow their lead.”

  The US Olympic and Paralympic committee followed suit, citing the “enormous” disruption the pandemic had caused to training and the qualification process. A statement said: “Our most important conclusion from this broad athlete response is that even if the current significant health concerns could be alleviated by late summer, the enormous disruptions to the training environment, doping controls and qualification process can’t be overcome in a satisfactory manner.”

  World Athletics, the Olympic committees of Brazil, Slovenia and Germany, USA Swimming and USA Track and Field had joined the growing chorus of calls for a new date for the event.

  The head of health and safety for London 2012, Lawrence Waterman, had urged the IOC to postpone the Games for the first time in their 124-year modern history, saying they could not be held safely this year.

  “These Games need to be postponed, and the sooner the IOC and the Japanese government face up to this the better. It’s simply not safe to put the games on during a global pandemic,” Waterman said in a statement.

  “People’s safety and health should come before the costs of delaying contracts. The London Games were the first in history to be completed without a single fatality, we set the standard on health and safety at the Olympics.”

  The Olympics have never before been delayed, but were cancelled in 1916, 1940 and 1944 during the two world wars.

  Pound said the IOC had not rushed to an announcement so that it could present the Japanese hosts, sports federations and sponsors with a clear alternative plan. “Probably what turned the tide in the last couple of days is the curve on the Covid-19 virus. It is getting very, very steep now and this is clearly not something that is going to be under control by June or July and probably not by the end of the year,” he said.

  The postponement will come as a blow to the host country, which has spent more than $12bn on the event, while huge sums are also at stake for sponsors and broadcasters. Goldman Sachs estimated this month that Japan would lose $4.5bn (550bn yen) in inbound and domestic consumption in 2020 if the Olympics did not take place as planned.

  The Nikkei, a Japanese business daily, claimed on Monday that G7 leaders had agreed to a postponement during their teleconference last week, after Abe persuaded them that cancellation was not an option.

  Abe told the group that he was determined to hold the Games “in their complete form” – with the full quota of athletes and spectators – as a symbol of the world’s triumph over coronavirus, the Nikkei said. Boris Johnson reportedly responded with a thumbs-up, while other leaders nodded their approval.

  Abe this week hinted that postponement was a possibility, hours after the IOC said it could take up to four weeks to decide the fate of the Games. “If the IOC’s decision means it becomes impossible to hold the Olympics in their complete form, then a decision may have to be made to postpone them,” he told parliament on Monday.

  The Japanese public had already accepted the inevitable. According to a Kyodo news poll last week, almost 70% of respondents said they did not expect the Games to go ahead this summer.

  点击查看讲义辅导资料及网校课程

  口译:翻译资格考试三级口译模拟题

  笔译:翻译资格考试三级笔译模拟题

  翻译资格资料来源考试网校老师主讲教材精讲班课程,完整讲义下载进入个人中心>>

    下载焚题库APP——翻译资格考试——题库——做题,包括章节练习、每日一练、模拟试卷、历年真题、易错题等,可随时随地刷题。【在线做题】>>】【下载APP掌上刷题

责编:wzj123 评论 纠错

报考指南

报名时间 报名流程 考试时间
报考条件 考试科目 考试级别
成绩查询 考试教材 考点名录
合格标准 证书管理 备考指导

更多

  • 考试题库
  • 模拟试题
  • 历年真题
  • 会计考试
  • 建筑工程
  • 职业资格
  • 医药考试
  • 外语考试
  • 学历考试