翻译资格考试

各地资讯

当前位置:考试网 >> 翻译资格考试 >> 三级笔译 >> 模拟试题 >> 2019年翻译资格考试三级笔译练习题

2019年翻译资格考试三级笔译练习题:火山

来源:考试网   2019-08-31【

  New drone footage gives a glimpse of the damage that parts of Hawaii's Big Island sustained in the wake of volcanic explosions in recent days. Smoke can be seen billowing off the lavas it creeps down roads and through wooded areas toward homes. Fires are visible with terrifying streams of brightness breaking through the surrounding areas of black. After a day of relative calm, Kilauea roared back in full force on Sunday, spewing lava 300 feet in the air, encroaching on a half mile of new ground and bringing the total number of destroyed structures to 35. There have been 1 ,800 residents evacuated from their homes in neighborhoods where cracks have been opening and spilling lava. In evacuated areas with relatively low sulfur dioxide levels,residents were allowed to return home for a few hours to collect belongings on Sundayand Monday. Officials said those residents-- a little more than half of the evacuees were allowed to return briefly, and said they would continue to allow residentsin if it could be done safely.

  "Things got pretty active" official said at a Saturday press conference. "The eight vents were pretty active, to the point where lava was spewing and the flow started spreading so we got additional damage out there. l'm not sure what the count is, but we thought it was just continue to go. Fortunately, seismicityhas kinda laid down and the vents have gone quiet now." But officials had cautioned that while the lava flow was quiet, it wouldn't be for long. "More vents could open up, the existing ones could get active again, which probably will happen after seeing whathappened this morning," "There's a lot of lava or magma under the ground so eventually it's going to come up."The island was also rocked by a 6.9-magnitude earthquake on Friday, which caused landslides near the coast, but minimal structural damage. The United States Geological Survey (USGS) said Sunday the island had experienced more than 500 earthquakes-- 13 with a magnitude greater than 4.0 -- in the 24hours following the 6.9-magnitude quake.The concern for residents continues to bethe lava and gas emitted from vents,though. "This is lava, that is definitely destroying people's homes -- we don't have an exact count -- but it is a devastating situation andit's going to be everyday that it goes on,"Hawaii County head said Saturday. "there's no way we could've predicted this."

  【参考译文】从无人机拍摄到的最新视频中,可以大概了解到近日火山喷发后,夏威夷大岛所遭受的损失情况。火山岩浆在道路上、树林里蔓延,直逼住家,岩浆所到处浓烟滚滚。在一片漆黑中可见多处大火,火光十分刺眼。基拉韦厄火山经过相对平静的一天后,周日又火力全开,将岩浆喷到300英尺高空,又侵蚀了半英里土地,共有35处建筑遭摧毁。

  由于地面开裂、岩浆涌出,1800社区居民被疏散。周六周日,在二氧化硫浓度不高的被疏散区域,居民获准回家几个小时收拾家中物品。当地官员称,这些居民--约占被疏散居民总数的半数多些--被准许回家短暂停留,并且在保证安全的前提下,允许其他居民回家。

  “这些火山变的很活跃,”一位官员在周六举行的新闻发布会上称,“有八个火山变的很活跃,岩浆喷出后,四处扩散,因此我们那里损失又多了些。我现在还不了解损失总数,但我们认为这个数字仍在不断攀升。庆幸地是,现在地震强度已经减弱,火山也开始平息下来了。”但是官员警告称,虽然岩浆流动慢下来了,但是不会维持太久。“还有更多地火山可能会爆发,现有的火山可能再次变得活跃。”地表下面有许多岩浆,这些岩浆最终会喷发出来。

  夏威夷大岛周五发生6.9级地震,导致海岸附近出现滑坡,但建筑物没出现什么损坏。美国地质调查局(USGS)周日表示,大岛发生6.9级地震后,在24小时内又发生了500多次余震,其中13次震级超过4.0级。然而,居民所担心的依然是火山喷出的岩浆和气体。“岩浆肯定还在摧毁人们的房子--我们目前还没有得到确切的数字--但情况十分严重。”夏威夷郡负责人周六称,“我们也没有办法预测到现在这种情况。”

  翻译点击查看讲义辅导资料及网校课程

  热点试题1:2019-2003年翻译资格考试catti三级笔译真题汇总  

  热点试题2:翻译资格考试英语笔译初级模拟题363篇

 模拟真实考试环境,让考试不再陌生!

 多一张证书,多一个选择!实力派导师详细解答,助你早日通关!

 想获得2019试题答案,请扫描二维码,加入我们!

 快速联系通道:432919366 翻译资格考试

QQ群二维码

责编:liyuxin 评论 纠错

报考指南

报名时间 报名流程 考试时间
报考条件 考试科目 考试级别
成绩查询 考试教材 考点名录
合格标准 证书管理 备考指导

更多

  • 考试题库
  • 模拟试题
  • 历年真题
  • 会计考试
  • 建筑工程
  • 职业资格
  • 医药考试
  • 外语考试
  • 学历考试