翻译资格考试

各地资讯

当前位置:考试网 >> 翻译资格考试 >> 三级笔译 >> 模拟试题 >> 2018年翻译资格考试初级笔译模拟题:通讯设备的发展

2018年翻译资格考试初级笔译模拟题:通讯设备的发展

来源:考试网   2018-08-27【

2018年翻译资格考试初级笔译模拟题:通讯设备的发展

  英译汉

  Before the invention of the digital camera, every family owned some photo albums, which recorded the growth of family members. Nowadays, only those photos with special memories, such as wedding dress photos, will be developed. Printing photos is falling out of favor, with people choosing to store images on laptops, get them on disks and share them on social networking websites. Photo albums also are no longer part of our everyday life.

  Dialing directory enquiries to look up phone numbers and consulting dictionaries rarely occur now as people are more likely to turn to the search engine for help. Most people nowadays have a strong reliance on search engines because they’re quick and easy, which has led to a sharp decline in the number of people who work things out for themselves. An online survey shows 78.6% people search answers on the Internet in the first instance when running into a problem, while only 8% of them choose to think about the problem on their own before turning to other ways.

  Speaking of calling someone, the first tool which comes to mind may be the mobile phone. There was a time when we always kept some changes in case we needed to use a pay phone. The popularity of mobiles makes public phone booths standing along the sides of the road “familiar strangers” to us.

  Those who were born around the 1980s are probably no stranger to phone books, and have several phone numbers known by heart. The changing numbers in the phone book reflect changes in people’s lives. Those who frequently change jobs have many crossed-out office numbers, those who get married will have another home phone number and the expansion of work will add many new members to the phone book. People now use the contacts feature on mobile phones to replace the traditional paper phone book, and few can remember the phone numbers of close friends.

  参考译文

  在数码相机问世之前,每家都有那么几本相册,记录着家庭成员的成长历程。现在只有婚纱照这类有纪念意义的照片才会被冲洗出来,大家更多地选择将相片存在笔记本电脑里,刻到光盘上或者分享到社交网络上。冲印相片风光不再,相册也随之逐渐淡出了人们的日常生活。

  人们几乎不再打114查询电话号码和查字典,更可能向搜索引擎求助。因为搜索引擎既方便又快捷,现代人大多患有严重的搜索依赖症,越来越少的人选择靠自己解决问题。一项在线调查显示,78.6%的受访者遇到问题首先”上网搜索答案”,只有8%的人会”自己思考”。

  说到打电话,我们第一个想到的工具可能就是手机了。曾几何时,钱包里总是放着一些零钱以备打公共电话的不时之需。手机的普及让那些依然立于道路两侧的公共电话亭成了”最熟悉的陌生人”。

  对于上世纪80年代前后出生的人,电话号码本恐怕并不陌生,谁都有几个烂熟于心的电话号码。电话号码的更迭反映出人们生活的变化。谁又跳槽去了新公司,单位电话涂涂改改;谁走进了婚姻殿堂,添上一笔小家庭的新居电话;工作的拓展会让电话本中加入许多新面孔。现在手机的电话本功能逐渐淘汰。

  热点关注:2018年翻译资格考试catti三级笔译模拟题汇总(112篇)

责编:examwkk 评论 纠错

报考指南

报名时间 报名流程 考试时间
报考条件 考试科目 考试级别
成绩查询 考试教材 考点名录
合格标准 证书管理 备考指导

更多

  • 会计考试
  • 建筑工程
  • 职业资格
  • 医药考试
  • 外语考试
  • 学历考试