自考

各地资讯
当前位置:考试网 >> 自学考试 >> 自考真题 >> 文学类 >> 初级翻译技巧 >> 文章内容

排行热点

浙江省2008年1月自考初级翻译技巧试题_第3页

来源:考试网 [ 2011年11月24日 ] 【大 中 小】
二、填空题(本大题共10小题,每小题2分,共20)

请在每小题的空格中填上正确答案。错填、不填均无分。

1. 孟母痛心地指着那一根根丝线,语重心长地说。

译文:Meng’s mother pointed at the loose silk threads, and said _________.

2. 以邓中夏同志为首的北大平民教育演讲团也出动,沿途讲演和散发传单。

译文:With Comrade Deng Zhongxia in the lead, Beijing University’s team for _________ set out to make speeches and distribute leaflets.

3. 英语多主从关系,汉语多_________关系。

4. The U. S. is the world’s largest exporter.

译文:美国是世界上最大的_________。

5. 严复翻译的《_________》,宣传“物竞天择,适者生存”的观点。

6. 到年底,扫尘,洗地,杀鸡宰鹅,彻夜的煮福礼

译文:At the end of year, she swept and mopped the floors, killed chickens and geese, _________.

7. I remember my childhood names for grasses and secret flowers.

译文:我记得_________。

8. Where there is shale, there is likely to be oil.

译文:凡是有_________的地方,就有可能有石油。

9. That was the reversal by a court of appeals of a Federal Power Commission decision to grant a license for a Consolidation Edison power plant on the Hudson River in New York.

译文:某_________驳回了联邦电力委员会关于向纽约哈得逊河畔爱迪生联合发电厂颁发许可的决定。

10. 创新的恰当译文是_________。

责编:snrvge